Table 18008114 EOS MDI Synch. Entry
Table 18008114 EOS MDI Synch. Entry
Language | Caption |
---|---|
da-DK | MDI Synch. Løsning |
de-AT | MDI Synch.-Posten |
de-CH | MDI Synch.-Posten |
de-DE | MDI Synch.-Posten |
en-CA | MDI Synch. Entry |
es-ES | MDI Synch. Entrada |
es-MX | MDI Synch. Entrada |
fr-BE | MDI Synch. entrée |
fr-CA | MDI Synch. entrée |
fr-CH | MDI Synch. entrée |
fr-FR | MDI Synch. entrée |
en-US | MDI Synch. Entry |
it-CH | MDI Movimento sinc. |
it-IT | MDI Movimento sinc. |
nl-NL | MDI synch. Post |
Fields
Entry No. (1
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Løbenr. |
de-AT | Lfd. Nr. |
de-CH | Lfd. Nr. |
de-DE | Lfd. Nr. |
en-CA | Entry No. |
es-ES | Entrada No. |
es-MX | Entrada No. |
fr-BE | N° séquence |
fr-CA | N° séquence |
fr-CH | N° séquence |
fr-FR | N° séquence |
en-US | Entry No. |
it-CH | Nr. movimento |
it-IT | Nr. movimento |
nl-NL | Volgnummer |
Table No. (3
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Tabelnr. |
de-AT | Tabellennr. |
de-CH | Tabellennr. |
de-DE | Tabellennr. |
en-CA | Table No. |
es-ES | Tabla No. |
es-MX | Tabla No. |
fr-BE | N° table |
fr-CA | N° table |
fr-CH | N° table |
fr-FR | N° table |
en-US | Table No. |
it-CH | Nr. tabella |
it-IT | Nr. tabella |
nl-NL | Tabelnr. |
Record ID (4
)
RecordId
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Record-id |
de-AT | Datensatz-ID |
de-CH | Datensatz-ID |
de-DE | Datensatz-ID |
en-CA | Record ID |
es-ES | ID de registro |
es-MX | ID de registro |
fr-BE | ID d’enregistrement |
fr-CA | ID d’enregistrement |
fr-CH | ID d’enregistrement |
fr-FR | ID d’enregistrement |
en-US | Record ID |
it-CH | ID record |
it-IT | ID record |
nl-NL | Record-id |
MDI Synch. Profile Code (5
)
Code[20]
TableRelation: "EOS MDI Synch. Profile Header".Code where("Table No." = field("Table No."))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | MDI Synch. Profil kode |
de-AT | MDI Synch.-Profilcode |
de-CH | MDI Synch.-Profilcode |
de-DE | MDI Synch.-Profilcode |
en-CA | MDI Synch. Profile Code |
es-ES | MDI Synch. Código de perfil |
es-MX | MDI Synch. Código de perfil |
fr-BE | MDI Synch. Code de profil |
fr-CA | MDI Synch. Code de profil |
fr-CH | MDI Synch. Code de profil |
fr-FR | MDI Synch. Code de profil |
en-US | MDI Synch. Profile Code |
it-CH | MDI Cod. profilo sinc. |
it-IT | MDI Cod. profilo sinc. |
nl-NL | MDI synch. Profiel code |
Activity (6
)
Option
Insertion
(0) , Modification
(1) , Renaming
(2) , Deletion
(3)
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Aktivitet |
de-AT | Aktion |
de-CH | Aktion |
de-DE | Aktion |
en-CA | Activity |
es-ES | Actividad |
es-MX | Actividad |
fr-BE | Activité |
fr-CA | Activité |
fr-CH | Activité |
fr-FR | Activité |
en-US | Activity |
it-CH | Attività |
it-IT | Attività |
nl-NL | Activiteit |
Method Name (7
)
Code[30]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Metodenavn |
de-AT | Methodenname |
de-CH | Methodenname |
de-DE | Methodenname |
en-CA | Method Name |
es-ES | Nombre del método |
es-MX | Nombre del método |
fr-BE | Nom de la méthode |
fr-CA | Nom de la méthode |
fr-CH | Nom de la méthode |
fr-FR | Nom de la méthode |
en-US | Method Name |
it-CH | Nome metodo |
it-IT | Nome metodo |
nl-NL | Naam van methode |
To Company (11
)
Code[20]
TableRelation: "EOS MDI Synch. Companies"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Til firma |
de-AT | Nach Mandant |
de-CH | Nach Mandant |
de-DE | Nach Mandant |
en-CA | To Company |
es-ES | A la compañía |
es-MX | A la compañía |
fr-BE | À la compagnie |
fr-CA | À la compagnie |
fr-CH | À la compagnie |
fr-FR | À la compagnie |
en-US | To Company |
it-CH | A società |
it-IT | A società |
nl-NL | Aan bedrijf |
Queue DateTime (20
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kø DateTime |
de-AT | Warteschlange Datum Uhrzeit |
de-CH | Warteschlange Datum Uhrzeit |
de-DE | Warteschlange Datum Uhrzeit |
en-CA | Queue DateTime |
es-ES | Cola DateTime |
es-MX | Cola DateTime |
fr-BE | Date de file d’attente |
fr-CA | Date de file d’attente |
fr-CH | Date de file d’attente |
fr-FR | Date de file d’attente |
en-US | Queue DateTime |
it-CH | Data Ora accodamento |
it-IT | Data Ora accodamento |
nl-NL | Datum/tijd wachtrij |
Last Synchronize (21
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidst synkroniserede |
de-AT | Letzte Synchronisierung |
de-CH | Letzte Synchronisierung |
de-DE | Letzte Synchronisierung |
en-CA | Last Synchronized |
es-ES | Ultima sincronización |
es-MX | Ultima sincronización |
fr-BE | Dernière synchronisation |
fr-CA | Dernière synchronisation |
fr-CH | Dernière synchronisation |
fr-FR | Dernière synchronisation |
en-US | Last Synchronized |
it-CH | Ultima sincronizzazione |
it-IT | Ultima sincronizzazione |
nl-NL | Laatst gesynchroniseerd |
Blocked (25
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Spærret |
de-AT | Gesperrt |
de-CH | Gesperrt |
de-DE | Gesperrt |
en-CA | Blocked |
es-ES | Bloqueado |
es-MX | Bloqueado |
fr-BE | Bloqué |
fr-CA | Bloqué |
fr-CH | Bloqué |
fr-FR | Bloqué |
en-US | Blocked |
it-CH | Bloccato |
it-IT | Bloccato |
nl-NL | Geblokkeerd |
Synchonization Status (30
)
Enum "EOS MDI Synchronization Status"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synchonization status |
de-AT | Synchonisierungsstatus |
de-CH | Synchonisierungsstatus |
de-DE | Synchonisierungsstatus |
en-CA | Synchonization Status |
es-ES | Estado de sincronización |
es-MX | Estado de sincronización |
fr-BE | Statut de synchonisation |
fr-CA | Statut de synchonisation |
fr-CH | Statut de synchonisation |
fr-FR | Statut de synchonisation |
en-US | Synchonization Status |
it-CH | Stato sincronizzazione |
it-IT | Stato sincronizzazione |
nl-NL | Synchonisatie-status |
Last Error text 1 (31
)
Text[250]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste fejltekst 1 |
de-AT | Letze Fehler 1 |
de-CH | Letze Fehler 1 |
de-DE | Letze Fehler 1 |
en-CA | Last Error text 1 |
es-ES | Texto del último error 1 |
es-MX | Texto del último error 1 |
fr-BE | Texte de dernière erreur 1 |
fr-CA | Texte de dernière erreur 1 |
fr-CH | Texte de dernière erreur 1 |
fr-FR | Texte de dernière erreur 1 |
en-US | Last Error text 1 |
it-CH | Ultimo Errore 1 |
it-IT | Ultimo Errore 1 |
nl-NL | Laatste fouttekst 1 |
Last Error text 2 (32
)
Text[250]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste fejltekst 2 |
de-AT | Letze Fehler 2 |
de-CH | Letze Fehler 2 |
de-DE | Letze Fehler 2 |
en-CA | Last Error text 2 |
es-ES | Texto del último error 2 |
es-MX | Texto del último error 2 |
fr-BE | Texte de dernière erreur 2 |
fr-CA | Texte de dernière erreur 2 |
fr-CH | Texte de dernière erreur 2 |
fr-FR | Texte de dernière erreur 2 |
en-US | Last Error text 2 |
it-CH | Ultimo Errore 2 |
it-IT | Ultimo Errore 2 |
nl-NL | Laatste fouttekst 2 |
Show Synch. Error (35
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Vis Synch. Fejl |
de-AT | Synch.-Fehler anzeigen |
de-CH | Synch.-Fehler anzeigen |
de-DE | Synch.-Fehler anzeigen |
en-CA | Show Synch. Error |
es-ES | Mostrar sincronización. Error |
es-MX | Mostrar sincronización. Error |
fr-BE | Afficher Synch. Erreur |
fr-CA | Afficher Synch. Erreur |
fr-CH | Afficher Synch. Erreur |
fr-FR | Afficher Synch. Erreur |
en-US | Show Synch. Error |
it-CH | Mostra errori sincronizzazione |
it-IT | Mostra errori sincronizzazione |
nl-NL | Synch weergeven. Fout |
Asynchronous synchronization (75
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Asynkron synkronisering |
de-AT | Asynchrone Synchronisierung |
de-CH | Asynchrone Synchronisierung |
de-DE | Asynchrone Synchronisierung |
en-CA | Asynchronous synchronization |
es-ES | Sincronización asincrónica |
es-MX | Sincronización asincrónica |
fr-BE | Synchronisation asynchrone |
fr-CA | Synchronisation asynchrone |
fr-CH | Synchronisation asynchrone |
fr-FR | Synchronisation asynchrone |
en-US | Asynchronous synchronization |
it-CH | Sincronizzazione asincrona |
it-IT | Sincronizzazione asincrona |
nl-NL | Asynchrone synchronisatie |
Asynch Processing DateTime (76
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Asynch behandling af DateTime |
de-AT | Asynch-Verarbeitung DateTime |
de-CH | Asynch-Verarbeitung DateTime |
de-DE | Asynch-Verarbeitung DateTime |
en-CA | Asynch Processing DateTime |
es-ES | Asynch Processing DateTime |
es-MX | Asynch Processing DateTime |
fr-BE | Date de traitement Asynch |
fr-CA | Date de traitement Asynch |
fr-CH | Date de traitement Asynch |
fr-FR | Date de traitement Asynch |
en-US | Asynch Processing DateTime |
it-CH | DataOra di elaborazione Asincrona |
it-IT | DataOra di elaborazione Asincrona |
nl-NL | Asynch-datum/tijd verwerken |
Asynch Processing User (77
)
Code[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bruger af asynch-behandling |
de-AT | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
de-CH | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
de-DE | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
en-CA | Asynch Processing User |
es-ES | Usuario de procesamiento de Asynch |
es-MX | Usuario de procesamiento de Asynch |
fr-BE | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-CA | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-CH | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-FR | Utilisateur de traitement Asynch |
en-US | Asynch Processing User |
it-CH | Utente di elaborazione Asincrona |
it-IT | Utente di elaborazione Asincrona |
nl-NL | Asynch verwerkende gebruiker |
Payload (100
)
Blob
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Nyttelast |
de-AT | Nutzlast |
de-CH | Nutzlast |
de-DE | Nutzlast |
en-CA | Payload |
es-ES | Carga útil |
es-MX | Carga útil |
fr-BE | charge |
fr-CA | charge |
fr-CH | charge |
fr-FR | charge |
en-US | Payload |
it-CH | Contenuto richiesta |
it-IT | Contenuto richiesta |
nl-NL | Nettolading |
Create Payload When Synching (101
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Opret nyttelast, når Synch |
de-AT | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
de-CH | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
de-DE | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
en-CA | Create Payload When Synch |
es-ES | Crear carga útil cuando Synch |
es-MX | Crear carga útil cuando Synch |
fr-BE | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-CA | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-CH | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-FR | Créer la charge utile lorsque Synch |
en-US | Create Payload When Synch |
it-CH | Crea payload durante la sincronizzazione |
it-IT | Crea payload durante la sincronizzazione |
nl-NL | Nettolading maken bij synch |
Synch. Optimization (110
)
Enum "EOS MDI Setup Synch. Optimization"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synkroniseret. Optimering |
de-AT | Synch. Optimierung |
de-CH | Synch. Optimierung |
de-DE | Synch. Optimierung |
en-CA | Synch. Optimization |
es-ES | Sincronización. Optimización |
es-MX | Sincronización. Optimización |
fr-BE | Synchronisation Optimisation |
fr-CA | Synchronisation Optimisation |
fr-CH | Synchronisation Optimisation |
fr-FR | Synchronisation Optimisation |
en-US | Synch. Optimization |
it-CH | Ottimizza Sincronizzazione |
it-IT | Ottimizza Sincronizzazione |
nl-NL | Synch. Optimalisatie |
Last Entry (150
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste indtastning |
de-AT | Letzte Bewegung |
de-CH | Letzte Bewegung |
de-DE | Letzte Bewegung |
en-CA | Last Entry |
es-ES | Ultima entrada |
es-MX | Ultima entrada |
fr-BE | Dernière entrée |
fr-CA | Dernière entrée |
fr-CH | Dernière entrée |
fr-FR | Dernière entrée |
en-US | Last Entry |
it-CH | Ultimo movimento |
it-IT | Ultimo movimento |
nl-NL | Laatste invoer |
Synch GUID (151
)
Guid
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synch GUID |
de-AT | Synch-GUID |
de-CH | Synch-GUID |
de-DE | Synch-GUID |
en-CA | Synch GUID |
es-ES | GUID de sincronización |
es-MX | GUID de sincronización |
fr-BE | Synch GUID |
fr-CA | Synch GUID |
fr-CH | Synch GUID |
fr-FR | Synch GUID |
en-US | Synch GUID |
it-CH | Synch GUID |
it-IT | Synch GUID |
nl-NL | Synch GUID |
Source Company Name (200
)
Text[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Navn på kilde firma |
de-AT | Quell-Firmenname |
de-CH | Quell-Firmenname |
de-DE | Quell-Firmenname |
en-CA | Source Company Name |
es-ES | Nombre de la empresa de origen |
es-MX | Nombre de la empresa de origen |
fr-BE | Nom de la société Source |
fr-CA | Nom de la société Source |
fr-CH | Nom de la société Source |
fr-FR | Nom de la société Source |
en-US | Source Company Name |
it-CH | Nome società di origine |
it-IT | Nome società di origine |
nl-NL | Naam van bronbedrijf |
Source Synch Entry No. (201
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kildesynch Postnr. |
de-AT | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
de-CH | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
de-DE | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
en-CA | Source Synch Entry No. |
es-ES | Entrada de sincronización de origen No. |
es-MX | Entrada de sincronización de origen No. |
fr-BE | Entrée de synch source No. |
fr-CA | Entrée de synch source No. |
fr-CH | Entrée de synch source No. |
fr-FR | Entrée de synch source No. |
en-US | Source Synch Entry No. |
it-CH | Nr. voce di sincronizzazione di origine |
it-IT | Nr. voce di sincronizzazione di origine |
nl-NL | Bron synch-volgnummer |
Methods
UpdateLastModified
procedure UpdateLastModified()
UpdateLastSynchronized
procedure UpdateLastSynchronized()
SetErrorMessage
procedure SetErrorMessage(ErrorMessage: Text)
Parameters / Return Value
- ErrorMessage
Text[]
GetErrorMessage
procedure GetErrorMessage(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text[]
GetLineStyle
procedure GetLineStyle(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text[]
GetPayload
procedure GetPayload(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text[]
Feedback
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.
EOS Labs -