Table 18122704 EOS 070 MES Employee Entry
Table of Employee Entries
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Medarbejderindtastning |
de-AT | Mitarbeiter &Posten |
de-CH | Mitarbeiter &Posten |
de-DE | Mitarbeiter &Posten |
es-ES | Entrada de empleados |
fr-BE | Entrée des employés |
fr-CA | Entrée des employés |
fr-CH | Entrée des employés |
fr-FR | Entrée des employés |
en-US | Employee Entry |
it-CH | Movimenti timbrature |
it-IT | Movimenti timbrature |
nl-BE | Werknemersvermelding |
nl-NL | Werknemersvermelding |
1
)Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Løbenr. |
de-AT | Lfd. Nr. |
de-CH | Lfd. Nr. |
de-DE | Lfd. Nr. |
es-ES | Entrada Nº |
fr-BE | N° séquence |
fr-CA | N° séquence |
fr-CH | N° séquence |
fr-FR | N° séquence |
en-US | Entry No. |
it-CH | Nr. movimento |
it-IT | Nr. movimento |
nl-BE | Volgnummer |
nl-NL | Volgnummer |
2
)Code[20]
TableRelation: Employee
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Medarbejdernr. |
de-AT | Mitarbeiternr. |
de-CH | Mitarbeiternr. |
de-DE | Mitarbeiternr. |
es-ES | Empleado No. |
fr-BE | N° salarié |
fr-CA | N° salarié |
fr-CH | N° salarié |
fr-FR | N° salarié |
en-US | Employee No. |
it-CH | Nr. impiegato |
it-IT | Nr. impiegato |
nl-BE | Werknemer |
nl-NL | Werknemer |
3
)Enum "EOS 070 MES Entry Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Posttype |
de-AT | Postenart |
de-CH | Postenart |
de-DE | Postenart |
es-ES | Tipo de entrada |
fr-BE | Type écriture |
fr-CA | Type écriture |
fr-CH | Type écriture |
fr-FR | Type écriture |
en-US | Entry Type |
it-CH | Tipo movimento |
it-IT | Tipo movimento |
nl-BE | Boekingssoort |
nl-NL | Boekingssoort |
4
)Date
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bogføringsdato |
de-AT | Buchungsdatum |
de-CH | Buchungsdatum |
de-DE | Buchungsdatum |
es-ES | Fecha de contabilización |
fr-BE | Date comptabilisation |
fr-CA | Date comptabilisation |
fr-CH | Date comptabilisation |
fr-FR | Date comptabilisation |
en-US | Posting Date |
it-CH | Data di registrazione |
it-IT | Data di registrazione |
nl-BE | Boekingsdatum |
nl-NL | Boekingsdatum |
5
)Time
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bogføringstid |
de-AT | Buchung Zeit |
de-CH | Buchung Zeit |
de-DE | Buchung Zeit |
es-ES | Tiempo de publicación |
fr-BE | Temps d’affichage |
fr-CA | Temps d’affichage |
fr-CH | Temps d’affichage |
fr-FR | Temps d’affichage |
en-US | Posting Time |
it-CH | Tempo Registrazione |
it-IT | Tempo Registrazione |
nl-BE | Boekingstijd |
nl-NL | Boekingstijd |
6
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Badge nr. |
de-AT | Abzeichen Nr. |
de-CH | Abzeichen Nr. |
de-DE | Abzeichen Nr. |
es-ES | Insignia No. |
fr-BE | Badge No. |
fr-CA | Badge No. |
fr-CH | Badge No. |
fr-FR | Badge No. |
en-US | Badge No. |
it-CH | Nr. badge |
it-IT | Nr. badge |
nl-BE | Badge nr. |
nl-NL | Badge nr. |
7
)DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bogføring af DatoTime |
de-AT | BuchungsdatumTime |
de-CH | BuchungsdatumTime |
de-DE | BuchungsdatumTime |
es-ES | Fecha de contabilizaciónTime |
fr-BE | Affichage datetime |
fr-CA | Affichage datetime |
fr-CH | Affichage datetime |
fr-FR | Affichage datetime |
en-US | Posting DateTime |
it-CH | Data/ora di registrazione |
it-IT | Data/ora di registrazione |
nl-BE | Datum plaatsen |
nl-NL | Datum plaatsen |
8
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Prod.ordrenr. |
de-AT | FA-Nr. |
de-CH | FA-Nr. |
de-DE | FA-Nr. |
es-ES | Pinchar. N º de pedido. |
fr-BE | N° ordre de fabrication |
fr-CA | N° ordre de fabrication |
fr-CH | N° ordre de fabrication |
fr-FR | N° ordre de fabrication |
en-US | Prod. Order No. |
it-CH | Nr. ordine produzione |
it-IT | Nr. ordine produzione |
nl-BE | Prod.-ordernr. |
nl-NL | Prod.-ordernr. |
9
)Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Prod.ordrelinjenr. |
de-AT | FA-Zeilennr. |
de-CH | FA-Zeilennr. |
de-DE | FA-Zeilennr. |
es-ES | Pinchar. Nº Línea de pedidos |
fr-BE | N° ligne O.F. |
fr-CA | N° ligne O.F. |
fr-CH | N° ligne O.F. |
fr-FR | N° ligne O.F. |
en-US | Prod. Order Line No. |
it-CH | Nr. riga ordine prod. |
it-IT | Nr. riga ordine prod. |
nl-BE | Prod.-orderregelnr. |
nl-NL | Prod.-orderregelnr. |
10
)Code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Operationsnr. |
de-AT | Arbeitsgangnr. |
de-CH | Arbeitsgangnr. |
de-DE | Arbeitsgangnr. |
es-ES | Nº de operación |
fr-BE | N° opération |
fr-CA | N° opération |
fr-CH | N° opération |
fr-FR | N° opération |
en-US | Operation No. |
it-CH | Nr. operazione |
it-IT | Nr. operazione |
nl-BE | Bewerkingsnr. |
nl-NL | Bewerkingsnr. |
11
)Enum "EOS 070 MES Status"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Status |
de-AT | Status |
de-CH | Status |
de-DE | Status |
es-ES | Estado |
fr-BE | Statut |
fr-CA | Statut |
fr-CH | Statut |
fr-FR | Statut |
en-US | Status |
it-CH | Stato |
it-IT | Stato |
nl-BE | Status |
nl-NL | Status |
12
)Date
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Slutdato |
de-AT | Enddatum |
de-CH | Enddatum |
de-DE | Enddatum |
es-ES | Fecha de finalización |
fr-BE | Date fin |
fr-CA | Date fin |
fr-CH | Date fin |
fr-FR | Date fin |
en-US | Ending Date |
it-CH | Data fine |
it-IT | Data fine |
nl-BE | Einddatum |
nl-NL | Einddatum |
13
)Time
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sluttidspunkt |
de-AT | Endzeit |
de-CH | Endzeit |
de-DE | Endzeit |
es-ES | terminando Tiempo |
fr-BE | Heure fin |
fr-CA | Heure fin |
fr-CH | Heure fin |
fr-FR | Heure fin |
en-US | Ending Time |
it-CH | Ora fine |
it-IT | Ora fine |
nl-BE | Eindtijd |
nl-NL | Eindtijd |
14
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Spildantal |
de-AT | Ausschussmenge |
de-CH | Ausschussmenge |
de-DE | Ausschussmenge |
es-ES | Cantidad de chatarra |
fr-BE | Quantité perte |
fr-CA | Quantité perte |
fr-CH | Quantité perte |
fr-FR | Quantité perte |
en-US | Scrap Quantity |
it-CH | Quantità scarto |
it-IT | Quantità scarto |
nl-BE | Uitvalaantal |
nl-NL | Uitvalaantal |
15
)Code[10]
TableRelation: Scrap
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Spildkode |
de-AT | Ausschusscode |
de-CH | Ausschusscode |
de-DE | Ausschusscode |
es-ES | Código de chatarra |
fr-BE | Code rebut |
fr-CA | Code rebut |
fr-CH | Code rebut |
fr-FR | Code rebut |
en-US | Scrap Code |
it-CH | Codice scarto |
it-IT | Codice scarto |
nl-BE | Uitvalcode |
nl-NL | Uitvalcode |
16
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Afgangsantal |
de-AT | Fertig gestellte Menge |
de-CH | Fertig gestellte Menge |
de-DE | Fertig gestellte Menge |
es-ES | Cantidad de salida |
fr-BE | Quantité produite |
fr-CA | Quantité produite |
fr-CH | Quantité produite |
fr-FR | Quantité produite |
en-US | Output Quantity |
it-CH | Quantità di output |
it-IT | Quantità di output |
nl-BE | Outputaantal |
nl-NL | Outputaantal |
17
)code[10]
TableRelation: "Standard Task"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Opgavekode |
de-AT | Unteraktivitätscode |
de-CH | Unteraktivitätscode |
de-DE | Unteraktivitätscode |
es-ES | Código de tarea |
fr-BE | Code des tâches |
fr-CA | Code des tâches |
fr-CH | Code des tâches |
fr-FR | Code des tâches |
en-US | Task Code |
it-CH | Cod. Task |
it-IT | Cod. Task |
nl-BE | Taakcode |
nl-NL | Taakcode |
18
)code[20]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Hæftning nr. |
de-AT | Heften Nr. |
de-CH | Heften Nr. |
de-DE | Heften Nr. |
es-ES | Grapado No. |
fr-BE | Stapling No. |
fr-CA | Stapling No. |
fr-CH | Stapling No. |
fr-FR | Stapling No. |
en-US | Stapling No. |
it-CH | Nr. pinzatura |
it-IT | Nr. pinzatura |
nl-BE | Nieten nr. |
nl-NL | Nieten nr. |
19
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Varighed Ms. |
de-AT | Dauer Frau |
de-CH | Dauer Frau |
de-DE | Dauer Frau |
es-ES | Duración Sra. |
fr-BE | Durée Mme. |
fr-CA | Durée Mme. |
fr-CH | Durée Mme. |
fr-FR | Durée Mme. |
en-US | Duration Ms. |
it-CH | Durata millisecondi |
it-IT | Durata millisecondi |
nl-BE | Duur Ms. |
nl-NL | Duur Ms. |
20
)Enum "EOS 070 MES Posting Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bogføringstype |
de-AT | Buchungsart |
de-CH | Buchungsart |
de-DE | Buchungsart |
es-ES | Tipo de contabilización |
fr-BE | Type comptabilisation |
fr-CA | Type comptabilisation |
fr-CH | Type comptabilisation |
fr-FR | Type comptabilisation |
en-US | Posting Type |
it-CH | Tipo Registrazione |
it-IT | Tipo Registrazione |
nl-BE | Boekingssoort |
nl-NL | Boekingssoort |
21
)code[10]
TableRelation: Stop
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stopkode |
de-AT | Stillstandcode |
de-CH | Stillstandcode |
de-DE | Stillstandcode |
es-ES | Código Stop |
fr-BE | Code arrêt |
fr-CA | Code arrêt |
fr-CH | Code arrêt |
fr-FR | Code arrêt |
en-US | Stop Code |
it-CH | Codice fermo |
it-IT | Codice fermo |
nl-BE | Stopcode |
nl-NL | Stopcode |
22
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Varighed |
de-AT | Dauer |
de-CH | Dauer |
de-DE | Dauer |
es-ES | Duración |
fr-BE | Durée |
fr-CA | Durée |
fr-CH | Durée |
fr-FR | Durée |
en-US | Duration |
it-CH | Durata |
it-IT | Durata |
nl-BE | Duur |
nl-NL | Duur |
23
)Text[100]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup(Stop.Description where(Code = field("Stop Code")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Beskrivelse af stop |
de-AT | StoppBeschreibung |
de-CH | StoppBeschreibung |
de-DE | StoppBeschreibung |
es-ES | Detener descripción |
fr-BE | Description de l’arrêt |
fr-CA | Description de l’arrêt |
fr-CH | Description de l’arrêt |
fr-FR | Description de l’arrêt |
en-US | Stop Description |
it-CH | Descrizione fermo |
it-IT | Descrizione fermo |
nl-BE | Beschrijving stoppen |
nl-NL | Beschrijving stoppen |
24
)text[100]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup(Scrap.Description where(Code = field("Scrap Code")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Beskrivelse af spild |
de-AT | Schrott Beschreibung |
de-CH | Schrott Beschreibung |
de-DE | Schrott Beschreibung |
es-ES | Descripción de la chatarra |
fr-BE | Description de la ferraille |
fr-CA | Description de la ferraille |
fr-CH | Description de la ferraille |
fr-FR | Description de la ferraille |
en-US | Scrap Description |
it-CH | Descrizione scarto |
it-IT | Descrizione scarto |
nl-BE | Beschrijving van schroot |
nl-NL | Beschrijving van schroot |
25
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Eksporteret |
de-AT | Exportiert |
de-CH | Exportiert |
de-DE | Exportiert |
es-ES | Exportados |
fr-BE | Exportés |
fr-CA | Exportés |
fr-CH | Exportés |
fr-FR | Exportés |
en-US | Exported |
it-CH | Esportato |
it-IT | Esportato |
nl-BE | Geëxporteerd |
nl-NL | Geëxporteerd |
26
)Date
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Eksporteret dato |
de-AT | Export Datum |
de-CH | Export Datum |
de-DE | Export Datum |
es-ES | Fecha de exportación |
fr-BE | Date d’exportation |
fr-CA | Date d’exportation |
fr-CH | Date d’exportation |
fr-FR | Date d’exportation |
en-US | Exported Date |
it-CH | Data esportazione |
it-IT | Data esportazione |
nl-BE | Geëxporteerde datum |
nl-NL | Geëxporteerde datum |
27
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Fortrudt |
de-AT | Undoed |
de-CH | Undoed |
de-DE | Undoed |
es-ES | Undoed |
fr-BE | Annulé |
fr-CA | Annulé |
fr-CH | Annulé |
fr-FR | Annulé |
en-US | Undoed |
it-CH | Stornata |
it-IT | Stornata |
nl-BE | Ongedaan gemaakt |
nl-NL | Ongedaan gemaakt |
28
)Code[20]
TableRelation: Item
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Varenr. |
de-AT | Artikelnr. |
de-CH | Artikelnr. |
de-DE | Artikelnr. |
es-ES | Artículo No. |
fr-BE | N° article |
fr-CA | N° article |
fr-CH | N° article |
fr-FR | N° article |
en-US | Item No. |
it-CH | Nr. articolo |
it-IT | Nr. articolo |
nl-BE | Artikelnr. |
nl-NL | Artikelnr. |
29
)Text[30]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup(Employee."First Name" where("No." = field("Employee No.")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Fornavn |
de-AT | Vorname |
de-CH | Vorname |
de-DE | Vorname |
es-ES | Nombre |
fr-BE | Prénom |
fr-CA | Prénom |
fr-CH | Prénom |
fr-FR | Prénom |
en-US | First Name |
it-CH | Primo nome |
it-IT | Primo nome |
nl-BE | Voornaam |
nl-NL | Voornaam |
30
)text[30]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup(Employee."Last Name" where("No." = field("Employee No.")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Efternavn |
de-AT | Nachname |
de-CH | Nachname |
de-DE | Nachname |
es-ES | Apellido |
fr-BE | Last Name |
fr-CA | Last Name |
fr-CH | Last Name |
fr-FR | Last Name |
en-US | Last Name |
it-CH | Cognome |
it-IT | Cognome |
nl-BE | Last Name |
nl-NL | Last Name |
31
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Behandlet |
de-AT | Verarbeitet |
de-CH | Verarbeitet |
de-DE | Verarbeitet |
es-ES | Procesado |
fr-BE | Traité |
fr-CA | Traité |
fr-CH | Traité |
fr-FR | Traité |
en-US | Processed |
it-CH | Elaborato |
it-IT | Elaborato |
nl-BE | Verwerkt |
nl-NL | Verwerkt |
32
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Systemet er lukket |
de-AT | System geschlossen |
de-CH | System geschlossen |
de-DE | System geschlossen |
es-ES | Sistema Cerrado |
fr-BE | Système fermé |
fr-CA | Système fermé |
fr-CH | Système fermé |
fr-FR | Système fermé |
en-US | System Closed |
it-CH | Chiuso da sistema |
it-IT | Chiuso da sistema |
nl-BE | Systeem gesloten |
nl-NL | Systeem gesloten |
33
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Totalvægt |
de-AT | Gesamtgewicht |
de-CH | Gesamtgewicht |
de-DE | Gesamtgewicht |
es-ES | Peso total |
fr-BE | Poids total |
fr-CA | Poids total |
fr-CH | Poids total |
fr-FR | Poids total |
en-US | Total Weight |
it-CH | Peso totale |
it-IT | Peso totale |
nl-BE | Totaal gewicht |
nl-NL | Totaal gewicht |
34
)Enum "Capacity Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Type |
de-AT | Art |
de-CH | Art |
de-DE | Art |
es-ES | Tipo |
fr-BE | Type |
fr-CA | Type |
fr-CH | Type |
fr-FR | Type |
en-US | Type |
it-CH | Tipo |
it-IT | Tipo |
nl-BE | Soort |
nl-NL | Soort |
35
)code[20]
TableRelation: if (Type = const("Work Center")) "Work Center" else if (Type = const("Machine Center")) "Machine Center"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Nummer |
de-AT | Nr. |
de-CH | Nr. |
de-DE | Nr. |
es-ES | No. |
fr-BE | N° |
fr-CA | N° |
fr-CH | N° |
fr-FR | N° |
en-US | No. |
it-CH | Nr. |
it-IT | Nr. |
nl-BE | Nr. |
nl-NL | Nr. |
36
)Text[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Tekst med varighed |
de-AT | Dauertext |
de-CH | Dauertext |
de-DE | Dauertext |
es-ES | Texto de duración |
fr-BE | Texte de durée |
fr-CA | Texte de durée |
fr-CH | Texte de durée |
fr-FR | Texte de durée |
en-US | Duration Text |
it-CH | Testo durata |
it-IT | Testo durata |
nl-BE | Duurtekst |
nl-NL | Duurtekst |
37
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Ændret manuelt |
de-AT | Manuell bearbeitet |
de-CH | Manuell bearbeitet |
de-DE | Manuell bearbeitet |
es-ES | Modificado manualmente |
fr-BE | Modifié manuellement |
fr-CA | Modifié manuellement |
fr-CH | Modifié manuellement |
fr-FR | Modifié manuellement |
en-US | Manually Modified |
it-CH | Modificato manualmente |
it-IT | Modificato manualmente |
nl-BE | handmatig gewijzigd |
nl-NL | handmatig gewijzigd |
38
)code[10]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup(Employee."EOS Work Center Group Code" where("No." = field("Employee No.")))
TableRelation: "Work Center Group"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Arbejdscentergruppekode |
de-AT | Abteilungscode |
de-CH | Abteilungscode |
de-DE | Abteilungscode |
es-ES | Código de grupo del centro de trabajo |
fr-BE | Code groupe centres de charge |
fr-CA | Code groupe centres de charge |
fr-CH | Code groupe centres de charge |
fr-FR | Code groupe centres de charge |
en-US | Work Center Group Code |
it-CH | Cod. gruppo aree prod. |
it-IT | Cod. gruppo aree prod. |
nl-BE | Afdelingsgroepcode |
nl-NL | Afdelingsgroepcode |
39
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Enhedspris |
de-AT | VK-Preis |
de-CH | VK-Preis |
de-DE | VK-Preis |
es-ES | Precio unitario |
fr-BE | Prix unitaire |
fr-CA | Prix unitaire |
fr-CH | Prix unitaire |
fr-FR | Prix unitaire |
en-US | Unit Price |
it-CH | Prezzo unitario |
it-IT | Prezzo unitario |
nl-BE | Eenheidsprijs |
nl-NL | Eenheidsprijs |
40
)Enum "EOS 070 MES Status Detail"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Oplysninger om status |
de-AT | Statusdetails |
de-CH | Statusdetails |
de-DE | Statusdetails |
es-ES | Detalle del estado |
fr-BE | Détail de l’état |
fr-CA | Détail de l’état |
fr-CH | Détail de l’état |
fr-FR | Détail de l’état |
en-US | Status Detail |
it-CH | Dettaglio stato |
it-IT | Dettaglio stato |
nl-BE | Statusdetails |
nl-NL | Statusdetails |
41
)code[20]
TableRelation: "Work Center"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Arbejdscenternr. |
de-AT | Arbeitsplatzgruppennr. |
de-CH | Arbeitsplatzgruppennr. |
de-DE | Arbeitsplatzgruppennr. |
es-ES | Nº de centros de trabajo |
fr-BE | N° centre de charge |
fr-CA | N° centre de charge |
fr-CH | N° centre de charge |
fr-FR | N° centre de charge |
en-US | Work Center No. |
it-CH | Nr. area produzione |
it-IT | Nr. area produzione |
nl-BE | Afdelingsnr. |
nl-NL | Afdelingsnr. |
42
)Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kapacitetspostnr. |
de-AT | Kapazitätseintrag Nr. |
de-CH | Kapazitätseintrag Nr. |
de-DE | Kapazitätseintrag Nr. |
es-ES | Entrada de capacidad No. |
fr-BE | Numéro d’entrée de capacité |
fr-CA | Numéro d’entrée de capacité |
fr-CH | Numéro d’entrée de capacité |
fr-FR | Numéro d’entrée de capacité |
en-US | Capacity Entry No. |
it-CH | Nr. movimento capacità |
it-IT | Nr. movimento capacità |
nl-BE | Toegangspunt capaciteit. |
nl-NL | Toegangspunt capaciteit. |
43
)Enum "Prod. Order Source Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kildetype |
de-AT | Herkunftsart |
de-CH | Herkunftsart |
de-DE | Herkunftsart |
es-ES | Tipo de fuente |
fr-BE | Type origine |
fr-CA | Type origine |
fr-CH | Type origine |
fr-FR | Type origine |
en-US | Source Type |
it-CH | Tipo origine |
it-IT | Tipo origine |
nl-BE | Bronsoort |
nl-NL | Bronsoort |
44
)code[10]
TableRelation: "EOS 070 MES Rework"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Omarbejd kode |
de-AT | Rework-Code |
de-CH | Rework-Code |
de-DE | Rework-Code |
es-ES | Código de reelaboración |
fr-BE | Code de retravail |
fr-CA | Code de retravail |
fr-CH | Code de retravail |
fr-FR | Code de retravail |
en-US | Rework Code |
it-CH | Codice rilavorazione |
it-IT | Codice rilavorazione |
nl-BE | Herwerkcode |
nl-NL | Herwerkcode |
45
)text[100]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup("EOS 070 MES Rework".Description where(Code = field("Rework Code")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Beskrivelse af omarbejd |
de-AT | Rework Beschreibung |
de-CH | Rework Beschreibung |
de-DE | Rework Beschreibung |
es-ES | Descripción de reelaboración |
fr-BE | Description de retravailler |
fr-CA | Description de retravailler |
fr-CH | Description de retravailler |
fr-FR | Description de retravailler |
en-US | Rework Description |
it-CH | Descrizione rilavoro |
it-IT | Descrizione rilavoro |
nl-BE | Beschrijving opnieuw werken |
nl-NL | Beschrijving opnieuw werken |
46
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Omarbejde |
de-AT | Überarbeitet |
de-CH | Überarbeitet |
de-DE | Überarbeitet |
es-ES | Reanudación |
fr-BE | Retravailler |
fr-CA | Retravailler |
fr-CH | Retravailler |
fr-FR | Retravailler |
en-US | Rework |
it-CH | Rilavorazione |
it-IT | Rilavorazione |
nl-BE | Herwerken |
nl-NL | Herwerken |
47
)Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stære/ændret indgangsnr. |
de-AT | Starling/Modified Entry No. |
de-CH | Starling/Modified Entry No. |
de-DE | Starling/Modified Entry No. |
es-ES | Starling/Modified Entrada No. |
fr-BE | Starling/Entrée modifiée No. |
fr-CA | Starling/Entrée modifiée No. |
fr-CH | Starling/Entrée modifiée No. |
fr-FR | Starling/Entrée modifiée No. |
en-US | Starling/Modified Entry No. |
it-CH | Nr. movimento modificato/stornato |
it-IT | Nr. movimento modificato/stornato |
nl-BE | Spreeuw/Gewijzigd invoer nr. |
nl-NL | Spreeuw/Gewijzigd invoer nr. |
48
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Starling |
de-AT | Starling |
de-CH | Starling |
de-DE | Starling |
es-ES | Starling |
fr-BE | Starling |
fr-CA | Starling |
fr-CH | Starling |
fr-FR | Starling |
en-US | Starling |
it-CH | Storno |
it-IT | Storno |
nl-BE | Starling |
nl-NL | Starling |
50
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Anhang-Eintrags-Nr. |
de-CH | Anhang-Eintrags-Nr. |
de-DE | Anhang-Eintrags-Nr. |
en-US | Attached-To Entry No. |
it-CH | Collegato-a Nr. movimento |
it-IT | Collegato-a Nr. movimento |
51
)Text[100]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup("Prod. Order Line".Description where(Status = const(Released), "Prod. Order No." = field("Prod. Order No."), "Line No." = field("Prod. Order Line No.")))
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Linienbeschreibung |
de-CH | Linienbeschreibung |
de-DE | Linienbeschreibung |
en-US | Line Description |
it-CH | Descrizione riga |
it-IT | Descrizione riga |
52
)Text[50]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup("Prod. Order Line"."Description 2" where(Status = const(Released), "Prod. Order No." = field("Prod. Order No."), "Line No." = field("Prod. Order Line No.")))
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Linienbeschreibung 2 |
de-CH | Linienbeschreibung 2 |
de-DE | Linienbeschreibung 2 |
en-US | Line Description 2 |
it-CH | Descrizione 2 |
it-IT | Descrizione 2 |
53
)Text[100]
FieldClass: FlowField
CalcFormula: lookup("Prod. Order Routing Line".Description where(Status = const(Released), "Prod. Order No." = field("Prod. Order No."), "Routing Reference No." = field("Routing Reference No."), "Routing No." = field("Routing No."), "Operation No." = field("Operation No.")))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Beskrivelse af operation |
de-AT | Arbeitsgangbeschreibung |
de-CH | Arbeitsgangbeschreibung |
de-DE | Arbeitsgangbeschreibung |
es-ES | Descripción de la operación |
fr-BE | Description de l’opération |
fr-CA | Description de l’opération |
fr-CH | Description de l’opération |
fr-FR | Description de l’opération |
en-US | Operation Description |
it-CH | Descrizione Operazione |
it-IT | Descrizione Operazione |
nl-BE | Beschrijving van de bewerking |
nl-NL | Beschrijving van de bewerking |
54
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Vom System erstellter Eintrag |
de-CH | Vom System erstellter Eintrag |
de-DE | Vom System erstellter Eintrag |
en-US | System-Created Entry |
it-CH | Movimento di sistema |
it-IT | Movimento di sistema |
55
)Guid
FieldClass: FlowFilter
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Panel-ID-Filter |
de-CH | Panel-ID-Filter |
de-DE | Panel-ID-Filter |
en-US | Panel ID Filter |
it-CH | Filtro ID Pannello |
it-IT | Filtro ID Pannello |
56
)Boolean
FieldClass: FlowField
CalcFormula: Exist("EOS 070 MES Employee Entry" where(Rework = filter(true), "Attached-To Entry No." = field("Entry No.")))
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Nacharbeitseintrag vorhanden |
de-CH | Nacharbeitseintrag vorhanden |
de-DE | Nacharbeitseintrag vorhanden |
en-US | Rework Entry Exists |
it-CH | Rilavorazione presente |
it-IT | Rilavorazione presente |
57
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Gesamtschrottmenge |
de-CH | Gesamtschrottmenge |
de-DE | Gesamtschrottmenge |
en-US | Total Scrap Quantity |
it-CH | Qtà. scarto totale |
it-IT | Qtà. scarto totale |
58
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Gesamtausbringungsmenge |
de-CH | Gesamtausbringungsmenge |
de-DE | Gesamtausbringungsmenge |
en-US | Total Output Quantity |
it-CH | Qtà. Output Totale |
it-IT | Qtà. Output Totale |
59
)Enum "EOS 070 MES Posting Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Aktivitetstype |
de-AT | Aktivitätenart |
de-CH | Aktivitätenart |
de-DE | Aktivitätenart |
es-ES | Tipo de actividad |
fr-BE | Type activité |
fr-CA | Type activité |
fr-CH | Type activité |
fr-FR | Type activité |
en-US | Activity Type |
it-CH | Tipo attività |
it-IT | Tipo attività |
nl-BE | Activiteitssoort |
nl-NL | Activiteitssoort |
60
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Team Nr. |
de-CH | Team Nr. |
de-DE | Team Nr. |
en-US | Team No. |
it-CH | Nr. squadra |
it-IT | Nr. squadra |
61
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Closed-By Eintrag Nr. |
de-CH | Closed-By Eintrag Nr. |
de-DE | Closed-By Eintrag Nr. |
en-US | Closed-By Entry No. |
it-CH | Chiuso-da Nr. movimento |
it-IT | Chiuso-da Nr. movimento |
62
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Mengenmultiplikator |
de-CH | Mengenmultiplikator |
de-DE | Mengenmultiplikator |
en-US | Quantity Multiplier |
it-CH | Moltiplicatore quantità |
it-IT | Moltiplicatore quantità |
63
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Job Nr. |
de-CH | Job Nr. |
de-DE | Job Nr. |
en-US | Job No. |
it-CH | Nr. commessa |
it-IT | Nr. commessa |
64
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Job Aufgabe Nr. |
de-CH | Job Aufgabe Nr. |
de-DE | Job Aufgabe Nr. |
en-US | Job Task No. |
it-CH | Nr. task commessa |
it-IT | Nr. task commessa |
65
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Benutzerdefinierte Dauerberechnung |
de-CH | Benutzerdefinierte Dauerberechnung |
de-DE | Benutzerdefinierte Dauerberechnung |
en-US | Custom Duration Calculation |
it-CH | Calcolo durata personalizzato |
it-IT | Calcolo durata personalizzato |
66
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Arbeitsplannr. |
de-CH | Arbeitsplannr. |
de-DE | Arbeitsplannr. |
en-US | Routing No. |
it-CH | Nr. ciclo |
it-IT | Nr. ciclo |
67
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Routing-Referenz-Nr. |
de-CH | Routing-Referenz-Nr. |
de-DE | Routing-Referenz-Nr. |
en-US | Routing Reference No. |
it-CH | Nr. riferimento ciclo |
it-IT | Nr. riferimento ciclo |
68
)Guid
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sitzungsaktivitäts-ID |
de-CH | Sitzungsaktivitäts-ID |
de-DE | Sitzungsaktivitäts-ID |
en-US | Session Activity Id |
it-CH | Id attività sessione |
it-IT | Id attività sessione |
69
)Guid
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Panel-ID |
de-CH | Panel-ID |
de-DE | Panel-ID |
en-US | Panel Id |
it-CH | Id pannello |
it-IT | Id pannello |
70
)Guid
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Panel-Setup-ID |
de-CH | Panel-Setup-ID |
de-DE | Panel-Setup-ID |
en-US | Panel Setup Id |
it-CH | Id setup pannello |
it-IT | Id setup pannello |
71
)Option
None
(0) , MachineTime
(1) , ManTime
(2)
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Art des Zeitmanagements |
de-CH | Art des Zeitmanagements |
de-DE | Art des Zeitmanagements |
en-US | Man Time Management Type |
it-CH | Tipo gestione tempi uomo |
it-IT | Tipo gestione tempi uomo |
72
)Code[20]
TableRelation: "Work Center"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Mitarbeiter Work Center Nr. |
de-CH | Mitarbeiter Work Center Nr. |
de-DE | Mitarbeiter Work Center Nr. |
en-US | Employee Work Center No. |
it-CH | Nr. area di produzione impiegato |
it-IT | Nr. area di produzione impiegato |
73
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Maschinenzeiteintrags-Nr. |
de-CH | Maschinenzeiteintrags-Nr. |
de-DE | Maschinenzeiteintrags-Nr. |
en-US | Machine Time Entry No. |
it-CH | Nr. movimento tempo macchina |
it-IT | Nr. movimento tempo macchina |
74
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Versteckt |
de-CH | Versteckt |
de-DE | Versteckt |
en-US | Hidden |
it-CH | Nascosto |
it-IT | Nascosto |
75
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Handling Unit Nr. |
de-CH | Handling Unit Nr. |
de-DE | Handling Unit Nr. |
en-US | Handling Unit No. |
it-CH | Nr. unità di carico |
it-IT | Nr. unità di carico |
76
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Verpackungsmaterial-Nr. |
de-CH | Verpackungsmaterial-Nr. |
de-DE | Verpackungsmaterial-Nr. |
en-US | Packaging Material No. |
it-CH | Nr. materiale di imballaggio |
it-IT | Nr. materiale di imballaggio |
77
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Verpackungshinweis Nr. |
de-CH | Verpackungshinweis Nr. |
de-DE | Verpackungshinweis Nr. |
en-US | Packaging Instructions No. |
it-CH | Nr. istruzioni di imballaggio |
it-IT | Nr. istruzioni di imballaggio |
78
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Erstellte Ladeeinheit |
de-CH | Erstellte Ladeeinheit |
de-DE | Erstellte Ladeeinheit |
en-US | Handling Unit Created |
it-CH | Unità di carico create |
it-IT | Unità di carico create |
79
)BigInteger
Language | Caption |
---|---|
de-AT | IoT-Telemetrie-Eintrags-Nr. |
de-CH | IoT-Telemetrie-Eintrags-Nr. |
de-DE | IoT-Telemetrie-Eintrags-Nr. |
en-US | IoT Telemetry Entry No. |
it-CH | Nr. movimento telemetria IoT |
it-IT | Nr. movimento telemetria IoT |
80
)Code[10]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sekundärer ME-Code |
de-CH | Sekundärer ME-Code |
de-DE | Sekundärer ME-Code |
en-US | Secondary UoM Code |
it-CH | Cod. unità di misura secondaria |
it-IT | Cod. unità di misura secondaria |
81
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sekundäre ME-Ausgabemenge |
de-CH | Sekundäre ME-Ausgabemenge |
de-DE | Sekundäre ME-Ausgabemenge |
en-US | Secondary UoM Output Qty. |
it-CH | Quantità di output UdM secondaria |
it-IT | Quantità di output UdM secondaria |
82
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sekundäre ME-Schrottmenge |
de-CH | Sekundäre ME-Schrottmenge |
de-DE | Sekundäre ME-Schrottmenge |
en-US | Secondary UoM Scrap Qty. |
it-CH | Quantità di scarto UdM secondaria |
it-IT | Quantità di scarto UdM secondaria |
83
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sekundäre ME Gesamtausgangsmenge |
de-CH | Sekundäre ME Gesamtausgangsmenge |
de-DE | Sekundäre ME Gesamtausgangsmenge |
en-US | Secondary UoM Total Output Qty. |
it-CH | Quantità di output totale UdM secondaria |
it-IT | Quantità di output totale UdM secondaria |
84
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Sekundäre ME Gesamtschrottmenge |
de-CH | Sekundäre ME Gesamtschrottmenge |
de-DE | Sekundäre ME Gesamtschrottmenge |
en-US | Secondary UoM Total Scrap Qty. |
it-CH | Quantità di scarto totale UdM secondaria |
it-IT | Quantità di scarto totale UdM secondaria |
85
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Rückgängig machen nach Eingabe-Nr. |
de-CH | Rückgängig machen nach Eingabe-Nr. |
de-DE | Rückgängig machen nach Eingabe-Nr. |
en-US | Undo By Entry No. |
it-CH | Stornato da nr. movimento |
it-IT | Stornato da nr. movimento |
86
)DateTime
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Enddatum/Uhrzeit |
de-CH | Enddatum/Uhrzeit |
de-DE | Enddatum/Uhrzeit |
en-US | Ending DateTime |
it-CH | Data-Ora fine |
it-IT | Data-Ora fine |
87
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Zeitzonen-Offset |
de-CH | Zeitzonen-Offset |
de-DE | Zeitzonen-Offset |
en-US | Timezone Offset |
it-CH | Differenza fuso orario |
it-IT | Differenza fuso orario |
88
)Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Rollierende Dauer |
de-CH | Rollierende Dauer |
de-DE | Rollierende Dauer |
en-US | Rolling Duration |
it-CH | Durata rolling |
it-IT | Durata rolling |
89
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Unbeaufsichtigt |
de-CH | Unbeaufsichtigt |
de-DE | Unbeaufsichtigt |
en-US | Unsupervised |
it-CH | Non supervisionato |
it-IT | Non supervisionato |
90
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
en-US | Async Posting |
it-CH | Registrazione asincrona |
it-IT | Registrazione asincrona |
91
)Enum "EOS 070 MES Posting Status"
Language | Caption |
---|---|
en-US | Posting Status |
it-CH | Stato registrazione |
it-IT | Stato registrazione |
92
)Blob
Language | Caption |
---|---|
en-US | Posting Parameters |
it-CH | Parametri registrazione |
it-IT | Parametri registrazione |
93
)Boolean
FieldClass: FlowField
CalcFormula: exist("EOS 070 MES Async Posting Log" where("Employee Entry Entry No." = field("Entry No."), Read = const(false)))
Language | Caption |
---|---|
en-US | Posting Error |
it-CH | Errore registrazione |
it-IT | Errore registrazione |
94
)DateTime
Language | Caption |
---|---|
en-US | Asynch Schedule Time |
it-IT | Ora schedulazione asincrona |
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.