Table 18008114 EOS MDI Synch. Entry
Table 18008114 EOS MDI Synch. Entry
Language | Caption |
---|---|
da-DK | MDI Synch. Løsning |
de-AT | MDI Synch.-Posten |
de-CH | MDI Synch.-Posten |
de-DE | MDI Synch.-Posten |
en-CA | MDI Synch. Entry |
es-ES | MDI Synch. Entrada |
es-MX | MDI Synch. Entrada |
fr-BE | MDI Synch. entrée |
fr-CA | MDI Synch. entrée |
fr-CH | MDI Synch. entrée |
fr-FR | MDI Synch. entrée |
en-US | MDI Synch. Entry |
it-CH | MDI Movimento sinc. |
it-IT | MDI Movimento sinc. |
nl-NL | MDI synch. Post |
Fields
Entry No. (1
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Løbenr. |
de-AT | Lfd. Nr. |
de-CH | Lfd. Nr. |
de-DE | Lfd. Nr. |
en-CA | Entry No. |
es-ES | Entrada No. |
es-MX | Entrada No. |
fr-BE | N° séquence |
fr-CA | N° séquence |
fr-CH | N° séquence |
fr-FR | N° séquence |
en-US | Entry No. |
it-CH | Nr. movimento |
it-IT | Nr. movimento |
nl-NL | Volgnummer |
Table No. (3
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Tabelnr. |
de-AT | Tabellennr. |
de-CH | Tabellennr. |
de-DE | Tabellennr. |
en-CA | Table No. |
es-ES | Tabla No. |
es-MX | Tabla No. |
fr-BE | N° table |
fr-CA | N° table |
fr-CH | N° table |
fr-FR | N° table |
en-US | Table No. |
it-CH | Nr. tabella |
it-IT | Nr. tabella |
nl-NL | Tabelnr. |
Record ID (4
)
RecordId
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Record-id |
de-AT | Datensatz-ID |
de-CH | Datensatz-ID |
de-DE | Datensatz-ID |
en-CA | Record ID |
es-ES | ID de registro |
es-MX | ID de registro |
fr-BE | ID d’enregistrement |
fr-CA | ID d’enregistrement |
fr-CH | ID d’enregistrement |
fr-FR | ID d’enregistrement |
en-US | Record ID |
it-CH | ID record |
it-IT | ID record |
nl-NL | Record-id |
MDI Synch. Profile Code (5
)
Code[20]
TableRelation: "EOS MDI Synch. Profile Header".Code where("Table No." = field("Table No."))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | MDI Synch. Profil kode |
de-AT | MDI Synch.-Profilcode |
de-CH | MDI Synch.-Profilcode |
de-DE | MDI Synch.-Profilcode |
en-CA | MDI Synch. Profile Code |
es-ES | MDI Synch. Código de perfil |
es-MX | MDI Synch. Código de perfil |
fr-BE | MDI Synch. Code de profil |
fr-CA | MDI Synch. Code de profil |
fr-CH | MDI Synch. Code de profil |
fr-FR | MDI Synch. Code de profil |
en-US | MDI Synch. Profile Code |
it-CH | MDI Cod. profilo sinc. |
it-IT | MDI Cod. profilo sinc. |
nl-NL | MDI synch. Profiel code |
Activity (6
)
Option
Insertion
(0) , Modification
(1) , Renaming
(2) , Deletion
(3)
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Aktivitet |
de-AT | Aktion |
de-CH | Aktion |
de-DE | Aktion |
en-CA | Activity |
es-ES | Actividad |
es-MX | Actividad |
fr-BE | Activité |
fr-CA | Activité |
fr-CH | Activité |
fr-FR | Activité |
en-US | Activity |
it-CH | Attività |
it-IT | Attività |
nl-NL | Activiteit |
Method Name (7
)
Code[30]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Metodenavn |
de-AT | Methodenname |
de-CH | Methodenname |
de-DE | Methodenname |
en-CA | Method Name |
es-ES | Nombre del método |
es-MX | Nombre del método |
fr-BE | Nom de la méthode |
fr-CA | Nom de la méthode |
fr-CH | Nom de la méthode |
fr-FR | Nom de la méthode |
en-US | Method Name |
it-CH | Nome metodo |
it-IT | Nome metodo |
nl-NL | Naam van methode |
To Company (11
)
Code[20]
TableRelation: "EOS MDI Synch. Companies"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Til firma |
de-AT | Nach Mandant |
de-CH | Nach Mandant |
de-DE | Nach Mandant |
en-CA | To Company |
es-ES | A la compañía |
es-MX | A la compañía |
fr-BE | À la compagnie |
fr-CA | À la compagnie |
fr-CH | À la compagnie |
fr-FR | À la compagnie |
en-US | To Company |
it-CH | A società |
it-IT | A società |
nl-NL | Aan bedrijf |
Queue DateTime (20
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kø DateTime |
de-AT | Warteschlange Datum Uhrzeit |
de-CH | Warteschlange Datum Uhrzeit |
de-DE | Warteschlange Datum Uhrzeit |
en-CA | Queue DateTime |
es-ES | Cola DateTime |
es-MX | Cola DateTime |
fr-BE | Date de file d’attente |
fr-CA | Date de file d’attente |
fr-CH | Date de file d’attente |
fr-FR | Date de file d’attente |
en-US | Queue DateTime |
it-CH | Data Ora accodamento |
it-IT | Data Ora accodamento |
nl-NL | Datum/tijd wachtrij |
Last Synchronize (21
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidst synkroniserede |
de-AT | Letzte Synchronisierung |
de-CH | Letzte Synchronisierung |
de-DE | Letzte Synchronisierung |
en-CA | Last Synchronized |
es-ES | Ultima sincronización |
es-MX | Ultima sincronización |
fr-BE | Dernière synchronisation |
fr-CA | Dernière synchronisation |
fr-CH | Dernière synchronisation |
fr-FR | Dernière synchronisation |
en-US | Last Synchronized |
it-CH | Ultima sincronizzazione |
it-IT | Ultima sincronizzazione |
nl-NL | Laatst gesynchroniseerd |
Blocked (25
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Spærret |
de-AT | Gesperrt |
de-CH | Gesperrt |
de-DE | Gesperrt |
en-CA | Blocked |
es-ES | Bloqueado |
es-MX | Bloqueado |
fr-BE | Bloqué |
fr-CA | Bloqué |
fr-CH | Bloqué |
fr-FR | Bloqué |
en-US | Blocked |
it-CH | Bloccato |
it-IT | Bloccato |
nl-NL | Geblokkeerd |
Synchonization Status (30
)
Enum "EOS MDI Synchronization Status"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synchonization status |
de-AT | Synchonisierungsstatus |
de-CH | Synchonisierungsstatus |
de-DE | Synchonisierungsstatus |
en-CA | Synchonization Status |
es-ES | Estado de sincronización |
es-MX | Estado de sincronización |
fr-BE | Statut de synchonisation |
fr-CA | Statut de synchonisation |
fr-CH | Statut de synchonisation |
fr-FR | Statut de synchonisation |
en-US | Synchonization Status |
it-CH | Stato sincronizzazione |
it-IT | Stato sincronizzazione |
nl-NL | Synchonisatie-status |
Last Error text 1 (31
)
Text[250]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste fejltekst 1 |
de-AT | Letze Fehler 1 |
de-CH | Letze Fehler 1 |
de-DE | Letze Fehler 1 |
en-CA | Last Error text 1 |
es-ES | Texto del último error 1 |
es-MX | Texto del último error 1 |
fr-BE | Texte de dernière erreur 1 |
fr-CA | Texte de dernière erreur 1 |
fr-CH | Texte de dernière erreur 1 |
fr-FR | Texte de dernière erreur 1 |
en-US | Last Error text 1 |
it-CH | Ultimo Errore 1 |
it-IT | Ultimo Errore 1 |
nl-NL | Laatste fouttekst 1 |
Last Error text 2 (32
)
Text[250]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste fejltekst 2 |
de-AT | Letze Fehler 2 |
de-CH | Letze Fehler 2 |
de-DE | Letze Fehler 2 |
en-CA | Last Error text 2 |
es-ES | Texto del último error 2 |
es-MX | Texto del último error 2 |
fr-BE | Texte de dernière erreur 2 |
fr-CA | Texte de dernière erreur 2 |
fr-CH | Texte de dernière erreur 2 |
fr-FR | Texte de dernière erreur 2 |
en-US | Last Error text 2 |
it-CH | Ultimo Errore 2 |
it-IT | Ultimo Errore 2 |
nl-NL | Laatste fouttekst 2 |
Show Synch. Error (35
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Vis Synch. Fejl |
de-AT | Synch.-Fehler anzeigen |
de-CH | Synch.-Fehler anzeigen |
de-DE | Synch.-Fehler anzeigen |
en-CA | Show Synch. Error |
es-ES | Mostrar sincronización. Error |
es-MX | Mostrar sincronización. Error |
fr-BE | Afficher Synch. Erreur |
fr-CA | Afficher Synch. Erreur |
fr-CH | Afficher Synch. Erreur |
fr-FR | Afficher Synch. Erreur |
en-US | Show Synch. Error |
it-CH | Mostra errori sincronizzazione |
it-IT | Mostra errori sincronizzazione |
nl-NL | Synch weergeven. Fout |
Asynchronous synchronization (75
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Asynkron synkronisering |
de-AT | Asynchrone Synchronisierung |
de-CH | Asynchrone Synchronisierung |
de-DE | Asynchrone Synchronisierung |
en-CA | Asynchronous synchronization |
es-ES | Sincronización asincrónica |
es-MX | Sincronización asincrónica |
fr-BE | Synchronisation asynchrone |
fr-CA | Synchronisation asynchrone |
fr-CH | Synchronisation asynchrone |
fr-FR | Synchronisation asynchrone |
en-US | Asynchronous synchronization |
it-CH | Sincronizzazione asincrona |
it-IT | Sincronizzazione asincrona |
nl-NL | Asynchrone synchronisatie |
Asynch Processing DateTime (76
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Asynch behandling af DateTime |
de-AT | Asynch-Verarbeitung DateTime |
de-CH | Asynch-Verarbeitung DateTime |
de-DE | Asynch-Verarbeitung DateTime |
en-CA | Asynch Processing DateTime |
es-ES | Asynch Processing DateTime |
es-MX | Asynch Processing DateTime |
fr-BE | Date de traitement Asynch |
fr-CA | Date de traitement Asynch |
fr-CH | Date de traitement Asynch |
fr-FR | Date de traitement Asynch |
en-US | Asynch Processing DateTime |
it-CH | DataOra di elaborazione Asincrona |
it-IT | DataOra di elaborazione Asincrona |
nl-NL | Asynch-datum/tijd verwerken |
Asynch Processing User (77
)
Code[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bruger af asynch-behandling |
de-AT | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
de-CH | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
de-DE | Asynch-Verarbeitungsbenutzer |
en-CA | Asynch Processing User |
es-ES | Usuario de procesamiento de Asynch |
es-MX | Usuario de procesamiento de Asynch |
fr-BE | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-CA | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-CH | Utilisateur de traitement Asynch |
fr-FR | Utilisateur de traitement Asynch |
en-US | Asynch Processing User |
it-CH | Utente di elaborazione Asincrona |
it-IT | Utente di elaborazione Asincrona |
nl-NL | Asynch verwerkende gebruiker |
Payload (100
)
Blob
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Nyttelast |
de-AT | Nutzlast |
de-CH | Nutzlast |
de-DE | Nutzlast |
en-CA | Payload |
es-ES | Carga útil |
es-MX | Carga útil |
fr-BE | charge |
fr-CA | charge |
fr-CH | charge |
fr-FR | charge |
en-US | Payload |
it-CH | Contenuto richiesta |
it-IT | Contenuto richiesta |
nl-NL | Nettolading |
Create Payload When Synching (101
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Opret nyttelast, når Synch |
de-AT | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
de-CH | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
de-DE | Nutzlast erstellen, wenn Synch |
en-CA | Create Payload When Synch |
es-ES | Crear carga útil cuando Synch |
es-MX | Crear carga útil cuando Synch |
fr-BE | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-CA | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-CH | Créer la charge utile lorsque Synch |
fr-FR | Créer la charge utile lorsque Synch |
en-US | Create Payload When Synch |
it-CH | Crea payload durante la sincronizzazione |
it-IT | Crea payload durante la sincronizzazione |
nl-NL | Nettolading maken bij synch |
Synch. Optimization (110
)
Enum "EOS MDI Setup Synch. Optimization"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synkroniseret. Optimering |
de-AT | Synch. Optimierung |
de-CH | Synch. Optimierung |
de-DE | Synch. Optimierung |
en-CA | Synch. Optimization |
es-ES | Sincronización. Optimización |
es-MX | Sincronización. Optimización |
fr-BE | Synchronisation Optimisation |
fr-CA | Synchronisation Optimisation |
fr-CH | Synchronisation Optimisation |
fr-FR | Synchronisation Optimisation |
en-US | Synch. Optimization |
it-CH | Ottimizza Sincronizzazione |
it-IT | Ottimizza Sincronizzazione |
nl-NL | Synch. Optimalisatie |
Last Entry (150
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Sidste indtastning |
de-AT | Letzte Bewegung |
de-CH | Letzte Bewegung |
de-DE | Letzte Bewegung |
en-CA | Last Entry |
es-ES | Ultima entrada |
es-MX | Ultima entrada |
fr-BE | Dernière entrée |
fr-CA | Dernière entrée |
fr-CH | Dernière entrée |
fr-FR | Dernière entrée |
en-US | Last Entry |
it-CH | Ultimo movimento |
it-IT | Ultimo movimento |
nl-NL | Laatste invoer |
Synch GUID (151
)
Guid
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Synch GUID |
de-AT | Synch-GUID |
de-CH | Synch-GUID |
de-DE | Synch-GUID |
en-CA | Synch GUID |
es-ES | GUID de sincronización |
es-MX | GUID de sincronización |
fr-BE | Synch GUID |
fr-CA | Synch GUID |
fr-CH | Synch GUID |
fr-FR | Synch GUID |
en-US | Synch GUID |
it-CH | Synch GUID |
it-IT | Synch GUID |
nl-NL | Synch GUID |
Source Company Name (200
)
Text[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Navn på kilde firma |
de-AT | Quell-Firmenname |
de-CH | Quell-Firmenname |
de-DE | Quell-Firmenname |
en-CA | Source Company Name |
es-ES | Nombre de la empresa de origen |
es-MX | Nombre de la empresa de origen |
fr-BE | Nom de la société Source |
fr-CA | Nom de la société Source |
fr-CH | Nom de la société Source |
fr-FR | Nom de la société Source |
en-US | Source Company Name |
it-CH | Nome società di origine |
it-IT | Nome società di origine |
nl-NL | Naam van bronbedrijf |
Source Synch Entry No. (201
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kildesynch Postnr. |
de-AT | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
de-CH | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
de-DE | Quell-Synch-Eintrags-Nr. |
en-CA | Source Synch Entry No. |
es-ES | Entrada de sincronización de origen No. |
es-MX | Entrada de sincronización de origen No. |
fr-BE | Entrée de synch source No. |
fr-CA | Entrée de synch source No. |
fr-CH | Entrée de synch source No. |
fr-FR | Entrée de synch source No. |
en-US | Source Synch Entry No. |
it-CH | Nr. voce di sincronizzazione di origine |
it-IT | Nr. voce di sincronizzazione di origine |
nl-NL | Bron synch-volgnummer |
Methods
UpdateLastModified
procedure UpdateLastModified()
UpdateLastSynchronized
procedure UpdateLastSynchronized()
SetErrorMessage
procedure SetErrorMessage(ErrorMessage: Text)
Parameters / Return Value
- ErrorMessage
Text
GetErrorMessage
procedure GetErrorMessage(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text
GetLineStyle
procedure GetLineStyle(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text
GetPayload
procedure GetPayload(): Text
Parameters / Return Value
- Returns
Text
Feedback
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.
EOS Labs -