Table 18122703 EOS 070 MES Setup
Table of MES Setup
Language | Caption |
---|---|
da-DK | OPSÆTNING af MES |
de-AT | MES Setup |
de-CH | MES Setup |
de-DE | MES Setup |
es-ES | Configuración de MES |
fr-BE | Configuration de MES |
fr-CA | Configuration de MES |
fr-CH | Configuration de MES |
fr-FR | Configuration de MES |
en-US | MES Setup |
it-CH | Setup MES |
it-IT | Setup MES |
nl-BE | MES-installatie |
nl-NL | MES-installatie |
1
)Code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Primærnøgle |
de-AT | Primärschlüssel |
de-CH | Primärschlüssel |
de-DE | Primärschlüssel |
es-ES | Clave primaria |
fr-BE | Clé primaire |
fr-CA | Clé primaire |
fr-CH | Clé primaire |
fr-FR | Clé primaire |
en-US | Primary Key |
it-CH | Chiave primaria |
it-IT | Chiave primaria |
nl-BE | Primaire sleutel |
nl-NL | Primaire sleutel |
2
)Code[1]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Separator |
de-AT | Separator |
de-CH | Separator |
de-DE | Separator |
es-ES | Separador |
fr-BE | Separator |
fr-CA | Separator |
fr-CH | Separator |
fr-FR | Separator |
en-US | Separator |
it-CH | Separatore |
it-IT | Separatore |
nl-BE | Separator |
nl-NL | Separator |
3
)code[10]
TableRelation: "Capacity Unit of Measure"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Måleenhed |
de-AT | Ausstoßleistung Einheit |
de-CH | Ausstoßleistung Einheit |
de-DE | Ausstoßleistung Einheit |
es-ES | Unidad de medida de salida |
fr-BE | Unité de mesure de sortie |
fr-CA | Unité de mesure de sortie |
fr-CH | Unité de mesure de sortie |
fr-FR | Unité de mesure de sortie |
en-US | Output Unit of Measure |
it-CH | Unità di misura avanzamento |
it-IT | Unità di misura avanzamento |
nl-BE | Output-eenheid van de maat |
nl-NL | Output-eenheid van de maat |
4
)code[20]
TableRelation: "No. Series"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Hæftningsnr. |
de-AT | Heften Nr. |
de-CH | Heften Nr. |
de-DE | Heften Nr. |
es-ES | Grapado Nos. |
fr-BE | Stapling Nos. |
fr-CA | Stapling Nos. |
fr-CH | Stapling Nos. |
fr-FR | Stapling Nos. |
en-US | Stapling Nos. |
it-CH | Nr. serie pinzatura |
it-IT | Nr. serie pinzatura |
nl-BE | Nieten nos. |
nl-NL | Nieten nos. |
5
)Enum "EOS 070 MES Barcode Type"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stregkodetype |
de-AT | Barcode-Typ |
de-CH | Barcode-Typ |
de-DE | Barcode-Typ |
es-ES | Tipo de código de barras |
fr-BE | Type de code-barres |
fr-CA | Type de code-barres |
fr-CH | Type de code-barres |
fr-FR | Type de code-barres |
en-US | Barcode Type |
it-CH | Formato barcode |
it-IT | Formato barcode |
nl-BE | Streepjescodetype |
nl-NL | Streepjescodetype |
6
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Vis stregkode i Prod.-rapporter |
de-AT | Barcode in Prod. Reports anzeigen |
de-CH | Barcode in Prod. Reports anzeigen |
de-DE | Barcode in Prod. Reports anzeigen |
es-ES | Mostrar código de barras en Informes de Prod. |
fr-BE | Afficher le code-barres dans les rapports Prod. |
fr-CA | Afficher le code-barres dans les rapports Prod. |
fr-CH | Afficher le code-barres dans les rapports Prod. |
fr-FR | Afficher le code-barres dans les rapports Prod. |
en-US | Show Barcode in Prod. Reports |
it-CH | Mostra barcode fasi |
it-IT | Mostra barcode fasi |
nl-BE | Streepjescode weergeven in Prod. Rapporten |
nl-NL | Streepjescode weergeven in Prod. Rapporten |
7
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Outputtekst |
de-AT | Ausgabetext |
de-CH | Ausgabetext |
de-DE | Ausgabetext |
es-ES | Texto de salida |
fr-BE | Texte de sortie |
fr-CA | Texte de sortie |
fr-CH | Texte de sortie |
fr-FR | Texte de sortie |
en-US | Output Text |
it-CH | Testo di output |
it-IT | Testo di output |
nl-BE | Uitvoertekst |
nl-NL | Uitvoertekst |
8
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Opsætning af tekst |
de-AT | Setuptext |
de-CH | Setuptext |
de-DE | Setuptext |
es-ES | Texto de configuración |
fr-BE | Texte d’installation |
fr-CA | Texte d’installation |
fr-CH | Texte d’installation |
fr-FR | Texte d’installation |
en-US | Setup Text |
it-CH | Testo di configurazione |
it-IT | Testo di configurazione |
nl-BE | Tekst instellen |
nl-NL | Tekst instellen |
9
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stop tidstekst |
de-AT | Stop Time Text |
de-CH | Stop Time Text |
de-DE | Stop Time Text |
es-ES | Texto de tiempo de parada |
fr-BE | Arrêter le texte d’heure |
fr-CA | Arrêter le texte d’heure |
fr-CH | Arrêter le texte d’heure |
fr-FR | Arrêter le texte d’heure |
en-US | Stop Time Text |
it-CH | Testo ora di arresto |
it-IT | Testo ora di arresto |
nl-BE | Tijdstekst stoppen |
nl-NL | Tijdstekst stoppen |
10
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Start tekst |
de-AT | Starttext |
de-CH | Starttext |
de-DE | Starttext |
es-ES | Iniciar texto |
fr-BE | Démarrer le texte |
fr-CA | Démarrer le texte |
fr-CH | Démarrer le texte |
fr-FR | Démarrer le texte |
en-US | Start Text |
it-CH | Testo iniziale |
it-IT | Testo iniziale |
nl-BE | Tekst starten |
nl-NL | Tekst starten |
11
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Afslut tekst |
de-AT | Endtext |
de-CH | Endtext |
de-DE | Endtext |
es-ES | Texto final |
fr-BE | Texte de fin |
fr-CA | Texte de fin |
fr-CH | Texte de fin |
fr-FR | Texte de fin |
en-US | End Text |
it-CH | Testo finale |
it-IT | Testo finale |
nl-BE | Tekst beëindigen |
nl-NL | Tekst beëindigen |
12
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Opret hæftningstekst |
de-AT | Erstellen von Heftungstext |
de-CH | Erstellen von Heftungstext |
de-DE | Erstellen von Heftungstext |
es-ES | Crear texto de grapado |
fr-BE | Créer du texte de stapling |
fr-CA | Créer du texte de stapling |
fr-CH | Créer du texte de stapling |
fr-FR | Créer du texte de stapling |
en-US | Create Stapling Text |
it-CH | Creazione di un testo di graffatura |
it-IT | Creazione di un testo di graffatura |
nl-BE | Niettekst maken |
nl-NL | Niettekst maken |
13
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Tilføj hæftningstekst |
de-AT | Hinzufügen von Heftungstext |
de-CH | Hinzufügen von Heftungstext |
de-DE | Hinzufügen von Heftungstext |
es-ES | Añadir texto de grapado |
fr-BE | Ajouter du texte de stapling |
fr-CA | Ajouter du texte de stapling |
fr-CH | Ajouter du texte de stapling |
fr-FR | Ajouter du texte de stapling |
en-US | Add Stapling Text |
it-CH | Aggiungi testo graffatura |
it-IT | Aggiungi testo graffatura |
nl-BE | Niettekst toevoegen |
nl-NL | Niettekst toevoegen |
14
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Fjern hæftningstekst |
de-AT | Entfernen Stapling Text |
de-CH | Entfernen Stapling Text |
de-DE | Entfernen Stapling Text |
es-ES | Eliminar texto de grapado |
fr-BE | Supprimer le texte de stapling |
fr-CA | Supprimer le texte de stapling |
fr-CH | Supprimer le texte de stapling |
fr-FR | Supprimer le texte de stapling |
en-US | Remove Stapling Text |
it-CH | Rimuovi testo di graffatura |
it-IT | Rimuovi testo di graffatura |
nl-BE | Niettekst verwijderen |
nl-NL | Niettekst verwijderen |
15
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Bogfør forbrug |
de-AT | Post-Verbrauch |
de-CH | Post-Verbrauch |
de-DE | Post-Verbrauch |
es-ES | Post Consumo |
fr-BE | Après-consommation |
fr-CA | Après-consommation |
fr-CH | Après-consommation |
fr-FR | Après-consommation |
en-US | Post Consumption |
it-CH | Registra consumi |
it-IT | Registra consumi |
nl-BE | Postverbruik |
nl-NL | Postverbruik |
16
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Tilbagefør seq. til opsætning/stop |
de-AT | Seq. für Setup/Stop zurücksetzen |
de-CH | Seq. für Setup/Stop zurücksetzen |
de-DE | Seq. für Setup/Stop zurücksetzen |
es-ES | Revertir Seq. para la configuración/parada |
fr-BE | Revert Seq. pour l’installation/arrêt |
fr-CA | Revert Seq. pour l’installation/arrêt |
fr-CH | Revert Seq. pour l’installation/arrêt |
fr-FR | Revert Seq. pour l’installation/arrêt |
en-US | Revert Seq. for Setup/Stop |
it-CH | Inverti seq. lettura per Setup e Fermo |
it-IT | Inverti seq. lettura per Setup e Fermo |
nl-BE | Seq terugdraaien voor setup/stop |
nl-NL | Seq terugdraaien voor setup/stop |
17
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Udfør bogføring |
de-AT | Ausführen der Buchung |
de-CH | Ausführen der Buchung |
de-DE | Ausführen der Buchung |
es-ES | Ejecutar contabilización |
fr-BE | Exécuter la validation |
fr-CA | Exécuter la validation |
fr-CH | Exécuter la validation |
fr-FR | Exécuter la validation |
en-US | Execute Posting |
it-CH | Esegui registrazione |
it-IT | Esegui registrazione |
nl-BE | Posten uitvoeren |
nl-NL | Posten uitvoeren |
18
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Start omarbejd af tekst |
de-AT | Neuaufarbeitungstext starten |
de-CH | Neuaufarbeitungstext starten |
de-DE | Neuaufarbeitungstext starten |
es-ES | Iniciar reelaboración de texto |
fr-BE | Démarrer le texte de retravail |
fr-CA | Démarrer le texte de retravail |
fr-CH | Démarrer le texte de retravail |
fr-FR | Démarrer le texte de retravail |
en-US | Start Rework Text |
it-CH | Inizia rilavorazione del testo |
it-IT | Inizia rilavorazione del testo |
nl-BE | Tekst opnieuw bewerken |
nl-NL | Tekst opnieuw bewerken |
19
)Enum "EOS 070 MES Barcode Method"
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stregkodemetode |
de-AT | Barcode-Methode |
de-CH | Barcode-Methode |
de-DE | Barcode-Methode |
es-ES | Método de código de barras |
fr-BE | Barcode, méthode |
fr-CA | Barcode, méthode |
fr-CH | Barcode, méthode |
fr-FR | Barcode, méthode |
en-US | Barcode Method |
it-CH | Metodo Barcode |
it-IT | Metodo Barcode |
nl-BE | Barcode Methode |
nl-NL | Barcode Methode |
20
)Code[20]
TableRelation: "EOS004 Service Config." where(Type = const("EOS FunctionApi"))
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Kode for konfiguration af tjeneste |
de-AT | Dienstkonfigurationscode |
de-CH | Dienstkonfigurationscode |
de-DE | Dienstkonfigurationscode |
es-ES | Código de configuración del servicio |
fr-BE | Service Configuration Code |
fr-CA | Service Configuration Code |
fr-CH | Service Configuration Code |
fr-FR | Service Configuration Code |
en-US | Service Config Code |
it-CH | Codice configurazione servizio |
it-IT | Codice configurazione servizio |
nl-BE | Serviceconfiguratiecode |
nl-NL | Serviceconfiguratiecode |
25
)Text[50]
Language | Caption |
---|---|
da-DK | Stregkode Encoder |
de-AT | Barcode-Encoder |
de-CH | Barcode-Encoder |
de-DE | Barcode-Encoder |
es-ES | Codificador de código de barras |
fr-BE | Code-barres Encoder |
fr-CA | Code-barres Encoder |
fr-CH | Code-barres Encoder |
fr-FR | Code-barres Encoder |
en-US | Barcode Encoder Name |
it-CH | Barcode Encoder |
it-IT | Barcode Encoder |
nl-BE | Barcode-encoder |
nl-NL | Barcode-encoder |
30
)Code[20]
TableRelation: "No. Series"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Produktionspanel-Nr. |
de-CH | Produktionspanel-Nr. |
de-DE | Produktionspanel-Nr. |
en-US | Production Panel Nos. |
it-CH | Numeratore pannelli |
it-IT | Numeratore pannelli |
31
)enum "EOS 070 MES Data Handling Type"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Art der Datenverarbeitung |
de-CH | Art der Datenverarbeitung |
de-DE | Art der Datenverarbeitung |
en-US | Data Handling Type |
it-CH | Gestione registrazione |
it-IT | Gestione registrazione |
32
)Code[10]
TableRelation: Language
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Standardsprache |
de-CH | Standardsprache |
de-DE | Standardsprache |
en-US | Default Language |
it-CH | Lingua di default |
it-IT | Lingua di default |
33
)Text[50]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Standarddesign |
de-CH | Standarddesign |
de-DE | Standarddesign |
en-US | Default Theme |
it-CH | Tema di default |
it-IT | Tema di default |
34
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Nur Text ausgeben |
de-CH | Nur Text ausgeben |
de-DE | Nur Text ausgeben |
en-US | Output Only Text |
it-CH | Versamento solo quantità |
it-IT | Versamento solo quantità |
35
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Einträge erneut öffnen |
de-CH | Einträge erneut öffnen |
de-DE | Einträge erneut öffnen |
en-US | Reopen Entries |
it-CH | Riapri movimenti |
it-IT | Riapri movimenti |
36
)Code[10]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Aktivitätstext ändern |
de-CH | Aktivitätstext ändern |
de-DE | Aktivitätstext ändern |
en-US | Change Activity Text |
it-CH | Cambio operazione |
it-IT | Cambio operazione |
37
)enum "EOS 070 Attachments Provider"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Anlagenanbieter |
de-CH | Anlagenanbieter |
de-DE | Anlagenanbieter |
en-US | Attachment Provider |
it-CH | Provider allegati |
it-IT | Provider allegati |
38
)Code[20]
TableRelation: "No. Series"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Team Nr. |
de-CH | Team Nr. |
de-DE | Team Nr. |
en-US | Team Nos. |
it-CH | Numeratore squadre |
it-IT | Numeratore squadre |
39
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Leere Ausgangsmenge |
de-CH | Leere Ausgangsmenge |
de-DE | Leere Ausgangsmenge |
en-US | Blank Output Quantity |
it-CH | Azzera qtà. output |
it-IT | Azzera qtà. output |
40
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Leere Ausgabemenge für Familie |
de-CH | Leere Ausgabemenge für Familie |
de-DE | Leere Ausgabemenge für Familie |
en-US | Blank Output Quantity For Family |
it-CH | Azzera qtà. output per famiglie |
it-IT | Azzera qtà. output per famiglie |
41
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Verbleibende Menge. Mit Lesevorgängen |
de-CH | Verbleibende Menge. Mit Lesevorgängen |
de-DE | Verbleibende Menge. Mit Lesevorgängen |
en-US | Remaining Qty. With Reads |
it-CH | Qtà. residua con movimenti |
it-IT | Qtà. residua con movimenti |
42
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Vorgangswarnung für Team |
de-CH | Vorgangswarnung für Team |
de-DE | Vorgangswarnung für Team |
en-US | Operation Warning For Team |
it-CH | Avviso operazione per squadra |
it-IT | Avviso operazione per squadra |
43
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Ausgabetext der Familie |
de-CH | Ausgabetext der Familie |
de-DE | Ausgabetext der Familie |
en-US | Family Output Text |
it-CH | Output per famiglia |
it-IT | Output per famiglia |
44
)code[10]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Nur Familienausgabetext |
de-CH | Nur Familienausgabetext |
de-DE | Nur Familienausgabetext |
en-US | Family Output Only Text |
it-CH | Output solo quantità per famiglia |
it-IT | Output solo quantità per famiglia |
45
)code[20]
TableRelation: "No. Series"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Ausgang Seriennummern |
de-CH | Ausgang Seriennummern |
de-DE | Ausgang Seriennummern |
en-US | Output Serial Nos. |
it-CH | Numeratore seriali di default |
it-IT | Numeratore seriali di default |
46
)code[20]
TableRelation: "No. Series"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Ausgang Seriennummern |
de-CH | Ausgang Seriennummern |
de-DE | Ausgang Seriennummern |
en-US | Output Serial Nos. |
it-CH | Numeratore seriali di default |
it-IT | Numeratore seriali di default |
47
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | SN-Informationen erzwingen |
de-CH | SN-Informationen erzwingen |
de-DE | SN-Informationen erzwingen |
en-US | Force SN Information |
it-CH | Forza creazione informazioni nr. seriale |
it-IT | Forza creazione informazioni nr. seriale |
48
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Chargeninformationen erzwingen |
de-CH | Chargeninformationen erzwingen |
de-DE | Chargeninformationen erzwingen |
en-US | Force Lot Information |
it-CH | Forza creazione informazioni nr. lotto |
it-IT | Forza creazione informazioni nr. lotto |
49
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Bestell-Nr. Als Los-Nr. |
de-CH | Bestell-Nr. Als Los-Nr. |
de-DE | Bestell-Nr. Als Los-Nr. |
en-US | Prod. Order No. As Lot No. |
it-CH | Nr. ordine di produzione come lotto |
it-IT | Nr. ordine di produzione come lotto |
50
)Code[10]
TableRelation: "Job Journal Template"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Name der Jobjournalvorlage |
de-CH | Name der Jobjournalvorlage |
de-DE | Name der Jobjournalvorlage |
en-US | Job Journal Template Name |
it-CH | Nome template giornale di registrazione commesse |
it-IT | Nome template giornale di registrazione commesse |
51
)Code[10]
TableRelation: "Job Journal Batch".Name where("Journal Template Name" = field("Job Journal Template Name"))
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Name der Jobjournalvorlage |
de-CH | Name der Jobjournalvorlage |
de-DE | Name der Jobjournalvorlage |
en-US | Job Journal Template Name |
it-CH | Eos.XliffEditor.Vm.LanguageGridColumnVm |
it-IT | Eos.XliffEditor.Vm.LanguageGridColumnVm |
52
)Code[10]
TableRelation: "Unit of Measure"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Indirekte Zeitmengeneinheit |
de-CH | Indirekte Zeitmengeneinheit |
de-DE | Indirekte Zeitmengeneinheit |
en-US | Indirect Time Unit of Measure |
it-CH | Unità di misura tempi indiretti |
it-IT | Unità di misura tempi indiretti |
53
)enum "EOS 070 MES Data Handling Type"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Art der Auftragsdatenverarbeitung |
de-CH | Art der Auftragsdatenverarbeitung |
de-DE | Art der Auftragsdatenverarbeitung |
en-US | Job Data Handling Type |
it-CH | Gestione registrazione tempi indiretti |
it-IT | Gestione registrazione tempi indiretti |
54
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Restmenge verwenden |
de-CH | Restmenge verwenden |
de-DE | Restmenge verwenden |
en-US | Use Remaining Quantity |
it-CH | Visualizza qtà. residua |
it-IT | Visualizza qtà. residua |
55
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Neues Los Nr. Für die Ausgabe |
de-CH | Neues Los Nr. Für die Ausgabe |
de-DE | Neues Los Nr. Für die Ausgabe |
en-US | New Lot No. For Output |
it-CH | Nuovo nr. lotto per versamento |
it-IT | Nuovo nr. lotto per versamento |
56
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Anzahl Familienbestellungen neu berechnen. |
de-CH | Anzahl Familienbestellungen neu berechnen. |
de-DE | Anzahl Familienbestellungen neu berechnen. |
en-US | Recalculate Family Orders Qty. |
it-CH | Ricalcolo quantità ordini per famiglia |
it-IT | Ricalcolo quantità ordini per famiglia |
57
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Ein Eintrag für Familienbestellungen |
de-CH | Ein Eintrag für Familienbestellungen |
de-DE | Ein Eintrag für Familienbestellungen |
en-US | One Entry For Family Orders |
it-CH | Un movimento per ordini famiglia |
it-IT | Un movimento per ordini famiglia |
58
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Ausgabe zulassen |
de-CH | Ausgabe zulassen |
de-DE | Ausgabe zulassen |
en-US | Allow Over Output |
it-CH | Consenti versamenti aggiuntivi |
it-IT | Consenti versamenti aggiuntivi |
59
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Block Single Output für Familie |
de-CH | Block Single Output für Familie |
de-DE | Block Single Output für Familie |
en-US | Block Single Output For Family |
it-CH | Inibisci output singolo per famiglia |
it-IT | Inibisci output singolo per famiglia |
60
)Option
Capacity
(0) , MES
(1)
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Synoptische Datenquelle |
de-CH | Synoptische Datenquelle |
de-DE | Synoptische Datenquelle |
en-US | Synoptic Source |
it-CH | Origine dati sinottico |
it-IT | Origine dati sinottico |
61
)Code[10]
TableRelation: Scrap.Code
Language | Caption |
---|---|
de-AT | IoT-Standard-Scrap-Code |
de-CH | IoT-Standard-Scrap-Code |
de-DE | IoT-Standard-Scrap-Code |
en-US | IoT Default Scrap Code |
it-CH | Codice scarto di default IoT |
it-IT | Codice scarto di default IoT |
62
)Enum "Flushing Method"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Methode zum Spülen von Komponenten |
de-CH | Methode zum Spülen von Komponenten |
de-DE | Methode zum Spülen von Komponenten |
en-US | Component Flushing Method |
it-CH | Metodo consuntivazione componenti |
it-IT | Metodo consuntivazione componenti |
63
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Bauteilsuche nach Los-Nr. |
de-CH | Bauteilsuche nach Los-Nr. |
de-DE | Bauteilsuche nach Los-Nr. |
en-US | Component Search By Lot No. |
it-CH | Ricerca componenti per nr. lotto |
it-IT | Ricerca componenti per nr. lotto |
64
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Komponentensuche nach Seriennummer |
de-CH | Komponentensuche nach Seriennummer |
de-DE | Komponentensuche nach Seriennummer |
en-US | Component Search By Serial No. |
it-CH | Ricerca componenti per nr. seriale |
it-IT | Ricerca componenti per nr. seriale |
65
)Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Protokoll aktivieren |
de-CH | Protokoll aktivieren |
de-DE | Protokoll aktivieren |
en-US | Enable Log |
it-CH | Abilita log |
it-IT | Abilita log |
66
)Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Unbeaufsichtigter Maschinenausweis Nr. |
de-CH | Unbeaufsichtigter Maschinenausweis Nr. |
de-DE | Unbeaufsichtigter Maschinenausweis Nr. |
en-US | Unsupervised Machine Badge No. |
it-CH | Nr. badge non supervisionato |
it-IT | Nr. badge non supervisionato |
67
)Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Theme-ID |
de-CH | Theme-ID |
de-DE | Theme-ID |
en-US | Theme Id |
it-CH | Id tema |
it-IT | Id tema |
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.