Table 18008307 EOS Comm. Cost All. Register
Table 18008307 EOS Comm. Cost All. Register
Gathers all informations related to cost allocation procedure
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Kommissionens omkostningsfordelingsregister |
| de-DE | Kostenzuweisungsregister der Kommission |
| es-ES | Registro de asignación de costes de la Comisión |
| fi-FI | Provisiokustannusten kohdistusrekisteri |
| fr-FR | Registre de répartition des coûts de la Commission |
| en-US | Commission Cost Allocation Register |
| it-IT | Registro di stanziamento dei costi di provvigione |
| nb-NO | Tildelingsregister for provisjonskostnader |
| nl-NL | Commissie kostentoewijzingsregister |
| sv-SE | Kommissionens register över kostnadsfördelning |
Fields
Entry No. (1)
Integer
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Indgangsnr. |
| de-DE | Lfd. Nr. |
| es-ES | Entrada No. |
| fi-FI | Tapahtuman nro |
| fr-FR | Numéro d’entrée |
| en-US | Entry No. |
| it-IT | Nr. movimento |
| nb-NO | Postnr. |
| nl-NL | Ingang nr. |
| sv-SE | Inmatningsnr |
Salesperson Code (10)
Code[20]
TableRelation: "Salesperson/Purchaser" where("EOS Vendor No." = filter(<> ''))
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Sælgerkode |
| de-DE | Verkäufer code |
| es-ES | Código de vendedor |
| fi-FI | Myyjän koodi |
| fr-FR | Code vendeur |
| en-US | Salesperson Code |
| it-IT | Codice agente |
| nb-NO | Selgerkode |
| nl-NL | Code verkoper |
| sv-SE | Säljarkod |
Commission Reason Code (20)
Code[10]
TableRelation: "EOS Commission Reason Code"
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Provisionsårsagskode |
| de-DE | Kommissionsgrundkodex |
| es-ES | Código de motivo de comisión |
| fi-FI | Provisioiden syykood |
| fr-FR | Code de motif de commission |
| en-US | Commission Reason Code |
| it-IT | Codice causale provvigione |
| nb-NO | Provisjonsårsakskode |
| nl-NL | Provisieoorzaakkode |
| sv-SE | Provisionsorsakskod |
Journal DateTime (100)
DateTime
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Journal DateTime |
| de-DE | Journal DateTime |
| es-ES | Fecha del diarioTime |
| fi-FI | Kirjauskansion datetime |
| fr-FR | Journal DateTime |
| en-US | Journal DateTime |
| it-IT | Data/ora giornale |
| nb-NO | Journal DateTime |
| nl-NL | Dagboek DateTime |
| sv-SE | Journal DateTime |
Journal User (110)
Code[50]
TableRelation: User."User Name"
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Journal User |
| de-DE | Journal User |
| es-ES | Usuario de diario |
| fi-FI | Kirjauskansion käyttäjä |
| fr-FR | Utilisateur du journal |
| en-US | Journal User |
| it-IT | Utente giornale |
| nb-NO | Logg bruker |
| nl-NL | Journal Gebruiker |
| sv-SE | Journalanvändare |
Journal Template Name (120)
Code[10]
TableRelation: "EOS Commission Jnl. Template"
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Skabelonnavn |
| de-DE | Vorlagenname |
| es-ES | Nombre de la plantilla |
| fi-FI | Mallin nimi |
| fr-FR | Nom du modèle |
| en-US | Template Name |
| it-IT | Nome template |
| nb-NO | Navn på mal |
| nl-NL | Sjabloonnaam |
| sv-SE | Mallnamn |
Journal Batch Name (130)
Code[10]
TableRelation: "EOS Commission Jnl. Batch".Name where("Journal Template Name" = field("Journal Template Name"))
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Batchnavn |
| de-DE | Batchname |
| es-ES | Nombre del lote |
| fi-FI | Erän nimi |
| fr-FR | Nom du lot |
| en-US | Batch Name |
| it-IT | Nome batch |
| nb-NO | Bunkenavn |
| nl-NL | Batchnaam |
| sv-SE | Batchnamn |
Journal Line No. (140)
Integer
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Linje nr. |
| de-DE | Zeilennr. |
| es-ES | Línea No. |
| fi-FI | Rivin nro |
| fr-FR | Ligne No. |
| en-US | Line No. |
| it-IT | Nr. riga |
| nb-NO | Linjenr. |
| nl-NL | Regel nr. |
| sv-SE | Radnr |
Posting DateTime (200)
DateTime
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Bogføring af DatoTime |
| de-DE | BuchungsdatumTime |
| es-ES | Fecha de contabilizaciónTime |
| fi-FI | KirjausPvmTime |
| fr-FR | Affichage datetime |
| en-US | Posting DateTime |
| it-IT | Data/ora di registrazione |
| nb-NO | Bokføring av datetime |
| nl-NL | Datum plaatsen |
| sv-SE | Bokföring av DateTime |
Posting User (210)
Code[50]
TableRelation: User."User Name"
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Bogføring af DatoTime |
| de-DE | BuchungsdatumTime |
| es-ES | Fecha de contabilizaciónTime |
| fi-FI | KirjausPvmTime |
| fr-FR | Affichage datetime |
| en-US | Posting DateTime |
| it-IT | Data/ora di registrazione |
| nb-NO | Bokføring av datetime |
| nl-NL | Datum plaatsen |
| sv-SE | Bokföring av DateTime |
G/L Entry No. From (220)
Integer
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Finanspostnr. Fra |
| de-DE | G/L-Eintrag nr. Von |
| es-ES | Entrada G/L No. De |
| fi-FI | KP-tapahtuman nro Mistä lähtien |
| fr-FR | G/L Numéro d’entrée De |
| en-US | G/L Entry No. From |
| it-IT | Da nr. movimento C/G |
| nb-NO | Finanspostnr. Fra |
| nl-NL | G/L Entry Nr. Van |
| sv-SE | Redovisningsnr. Från |
G/L Entry No. To (230)
Integer
| Language | Caption |
|---|---|
| da-DK | Finanspostnr. Til |
| de-DE | G/L-Eintrag nr. Von |
| es-ES | Entrada G/L No. Para |
| fi-FI | KP-tapahtuman nro Jos haluat |
| fr-FR | G/L Numéro d’entrée À |
| en-US | G/L Entry No. To |
| it-IT | A nr. movimento C/G |
| nb-NO | Finanspostnr. Å |
| nl-NL | G/L Entry Nr. Aan |
| sv-SE | Redovisningsnr. Att |
Feedback
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.
EOS Labs -