Table 18008240 EOS EVS Entry
Table 18008240 EOS EVS Entry
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Mitteilung Mwst-Zahlung - Posten |
de-CH | Mitteilung Mwst-Zahlung - Posten |
de-DE | Mitteilung Mwst-Zahlung - Posten |
en-US | Communication VAT Clearance - Entry |
it-CH | Comunicazione Liquidazione IVA - Movimento |
it-IT | Comunicazione Liquidazione IVA - Movimento |
Fields
Entry No. (1
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Lfd.-Nr. |
de-CH | Lfd.-Nr. |
de-DE | Lfd.-Nr. |
en-US | Entry No. |
it-CH | Nr. movimento |
it-IT | Nr. movimento |
Year (2
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Jahr |
de-CH | Jahr |
de-DE | Jahr |
en-US | Year |
it-CH | Anno |
it-IT | Anno |
Settlement Quarter No. (3
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Abrechnungstrimesternr. |
de-CH | Abrechnungstrimesternr. |
de-DE | Abrechnungstrimesternr. |
en-US | Settlement Quarter No. |
it-CH | Nr. trimestre liquidazione |
it-IT | Nr. trimestre liquidazione |
File Id (4
)
Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Datei-Id |
de-CH | Datei-Id |
de-DE | Datei-Id |
en-US | File Id |
it-CH | File-Id |
it-IT | File-Id |
Period Type (10
)
Option
Month
(0) , Quarter
(1)
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Periodenart |
de-CH | Periodenart |
de-DE | Periodenart |
en-US | Period Type |
it-CH | Tipo periodo |
it-IT | Tipo periodo |
Period No. (11
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Periodennr. |
de-CH | Periodennr. |
de-DE | Periodennr. |
en-US | Period No. |
it-CH | Nr. periodo |
it-IT | Nr. periodo |
Starting Date (15
)
Date
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Startdatum |
de-CH | Startdatum |
de-DE | Startdatum |
en-US | Starting Date |
it-CH | Data inizio |
it-IT | Data inizio |
Ending Date (16
)
Date
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Enddatum |
de-CH | Enddatum |
de-DE | Enddatum |
en-US | Ending Date |
it-CH | Data fine |
it-IT | Data fine |
Last Export DateTime (30
)
DateTime
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Datum/Uhrzeit zuletzt exportiert |
de-CH | Datum/Uhrzeit zuletzt exportiert |
de-DE | Datum/Uhrzeit zuletzt exportiert |
en-US | Last Export DateTime |
it-CH | Data/ora ultimo export |
it-IT | Data/ora ultimo export |
Exported (31
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Exportiert |
de-CH | Exportiert |
de-DE | Exportiert |
en-US | Exported |
it-CH | Esportato |
it-IT | Esportato |
XML Data (32
)
BLOB
Language | Caption |
---|---|
de-AT | XML-Daten |
de-CH | XML-Daten |
de-DE | XML-Daten |
en-US | XML Data |
it-CH | Dati XML |
it-IT | Dati XML |
Group Settlement (40
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Gruppen-Abrechnung |
de-CH | Gruppen-Abrechnung |
de-DE | Gruppen-Abrechnung |
en-US | Group Settlement |
it-CH | Liquidazione di gruppo |
it-IT | Liquidazione di gruppo |
Conferma (41
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Bestätigen |
de-CH | Bestätigen |
de-DE | Bestätigen |
en-US | Confirm |
it-CH | Conferma |
it-IT | Conferma |
Incaric. - Imp. presentazione (45
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Beauft. - Verbind. Leistung |
de-CH | Beauft. - Verbind. Leistung |
de-DE | Beauft. - Verbind. Leistung |
en-US | Charge - Commit. presentation |
it-CH | Incaric. - Impegno presentazione |
it-IT | Incaric. - Impegno presentazione |
Incaric. - Cod. fiscale (50
)
Code[20]
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Beauft. - Steuernr. |
de-CH | Beauft. - Steuernr. |
de-DE | Beauft. - Steuernr. |
en-US | Charge - Fiscal code |
it-CH | Incaric. - Cod. fiscale |
it-IT | Incaric. - Cod. fiscale |
Incaric. - Data impegno (55
)
Date
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Beauft. - Datum Verbind. |
de-CH | Beauft. - Datum Verbind. |
de-DE | Beauft. - Datum Verbind. |
en-US | Charge - Commit. date |
it-CH | Incaric. - Data impegno |
it-IT | Incaric. - Data impegno |
Incaric. - Signature Code (60
)
Code[20]
TableRelation: "EOS CDL Signature".Code
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Beauft. - Unterschriftencode |
de-CH | Beauft. - Unterschriftencode |
de-DE | Beauft. - Unterschriftencode |
en-US | Charge - Signature Code |
it-CH | Incaric. - Cod. firma |
it-IT | Incaric. - Cod. firma |
Status (65
)
Enum "EOS EVS Entry Status"
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Status |
de-CH | Status |
de-DE | Status |
en-US | Status |
it-CH | Stato |
it-IT | Stato |
VP1 Subforniture (100
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP1 Subforniture |
de-CH | VP1 Subforniture |
de-DE | VP1 Subforniture |
en-US | VP1 Subforniture |
it-CH | VP1 Subforniture |
it-IT | VP1 Subforniture |
VP1 Eventi eccezionali (101
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP1 Außerord. Ereignisse |
de-CH | VP1 Außerord. Ereignisse |
de-DE | VP1 Außerord. Ereignisse |
en-US | VP1 Exceptional Events |
it-CH | VP1 Eventi eccezionali |
it-IT | VP1 Eventi eccezionali |
VP1 Operazioni straordinarie (102
)
Boolean
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP1 Au0erord. Operationen |
de-CH | VP1 Au0erord. Operationen |
de-DE | VP1 Au0erord. Operationen |
en-US | VP1 Exceptional Operations |
it-CH | VP1 Operazioni straordinarie |
it-IT | VP1 Operazioni straordinarie |
VP2 Totale oper. attive (200
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP2 Totale aktive Operat. |
de-CH | VP2 Totale aktive Operat. |
de-DE | VP2 Totale aktive Operat. |
en-US | VP2 Total active oper. |
it-CH | VP2 Totale oper. attive |
it-IT | VP2 Totale oper. attive |
VP3 Totale oper. passive (300
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP3 Totale passive Operat. |
de-CH | VP3 Totale passive Operat. |
de-DE | VP3 Totale passive Operat. |
en-US | VP3 Total passive oper. |
it-CH | VP3 Totale oper. passive |
it-IT | VP3 Totale oper. passive |
VP4 IVA esigibile (400
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP4 forderbare Mwst |
de-CH | VP4 forderbare Mwst |
de-DE | VP4 forderbare Mwst |
en-US | VP4 Payable VAT |
it-CH | VP4 IVA esigibile |
it-IT | VP4 IVA esigibile |
VP5 IVA detratta (500
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP5 abgezogene Mwst |
de-CH | VP5 abgezogene Mwst |
de-DE | VP5 abgezogene Mwst |
en-US | VP5 VAT deducted |
it-CH | VP5 IVA detratta |
it-IT | VP5 IVA detratta |
VP6 IVA dovuta (600
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP6 geschuldete Mwst |
de-CH | VP6 geschuldete Mwst |
de-DE | VP6 geschuldete Mwst |
en-US | VP6 VAT owed |
it-CH | VP6 IVA dovuta |
it-IT | VP6 IVA dovuta |
VP6 IVA dovuta a cred. (601
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP6 gesch.Mwst auf Kredit |
de-CH | VP6 gesch.Mwst auf Kredit |
de-DE | VP6 gesch.Mwst auf Kredit |
en-US | VP6 VAT owed on credit |
it-CH | VP6 IVA dovuta a cred. |
it-IT | VP6 IVA dovuta a cred. |
VP7 Debito periodo prec. (700
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP7 Schuld vorherg. Periode |
de-CH | VP7 Schuld vorherg. Periode |
de-DE | VP7 Schuld vorherg. Periode |
en-US | VP7 Debt prev. period |
it-CH | VP7 Debito periodo prec. |
it-IT | VP7 Debito periodo prec. |
VP8 Credito periodo prec. (800
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP8 Kredit vorherg. Periode |
de-CH | VP8 Kredit vorherg. Periode |
de-DE | VP8 Kredit vorherg. Periode |
en-US | VP8 Credit prev. period |
it-CH | VP8 Credito periodo prec. |
it-IT | VP8 Credito periodo prec. |
VP9 Credito anno prec. (900
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP9 Kredit Vorjahr |
de-CH | VP9 Kredit Vorjahr |
de-DE | VP9 Kredit Vorjahr |
en-US | VP9 Credit prev. year |
it-CH | VP9 Credito anno prec. |
it-IT | VP9 Credito anno prec. |
VP10 Versamenti auto UE (1000
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP10 Auto Überweisungen |
de-CH | VP10 Auto Überweisungen |
de-DE | VP10 Auto Überweisungen |
en-US | VP10 Auto payments |
it-CH | VP10 Versamenti auto |
it-IT | VP10 Versamenti auto |
VP11 Crediti d’imposta (1100
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP11 Steuerguthaben |
de-CH | VP11 Steuerguthaben |
de-DE | VP11 Steuerguthaben |
en-US | VP11 Tax Credit |
it-CH | VP11 Crediti d’imposta |
it-IT | VP11 Crediti d’imposta |
VP12 Inter. liq. trimestrali (1200
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP12 Inter. trim. Zahlungen |
de-CH | VP12 Inter. trim. Zahlungen |
de-DE | VP12 Inter. trim. Zahlungen |
en-US | VP12 Inter. trimestral paym. |
it-CH | VP12 Inter. liq. trimestrali |
it-IT | VP12 Inter. liq. trimestrali |
VP13 Acconto dovuto (1300
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP13 geschuld. Anzahlung |
de-CH | VP13 geschuld. Anzahlung |
de-DE | VP13 geschuld. Anzahlung |
en-US | VP13 Down paym. owed |
it-CH | VP13 Acconto dovuto |
it-IT | VP13 Acconto dovuto |
VP13 Metodo (1310
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP13 Methode |
de-CH | VP13 Methode |
de-DE | VP13 Methode |
en-US | VP13 Method |
it-CH | VP13 Metodo |
it-IT | VP13 Metodo |
VP14 IVA da versare (1400
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP14 zu überw. Mwst |
de-CH | VP14 zu überw. Mwst |
de-DE | VP14 zu überw. Mwst |
en-US | VP14 VAT to be paid |
it-CH | VP14 IVA da versare |
it-IT | VP14 IVA da versare |
VP14 IVA a credito (1401
)
Decimal
Language | Caption |
---|---|
de-AT | VP14 Mwst Guthaben |
de-CH | VP14 Mwst Guthaben |
de-DE | VP14 Mwst Guthaben |
en-US | VP14 VAT on credit |
it-CH | VP14 IVA a credito |
it-IT | VP14 IVA a credito |
Last Month Group Settlement (1500
)
Integer
Language | Caption |
---|---|
de-AT | Gruppenabrechnung im letzten Monat |
de-CH | Gruppenabrechnung im letzten Monat |
de-DE | Gruppenabrechnung im letzten Monat |
en-US | Last Month Group Settlement |
it-CH | Ultimo mese |
it-IT | Ultimo mese |
Methods
CalcAmountsYesNo
procedure CalcAmountsYesNo()
CalcAmounts
procedure CalcAmounts()
Calculates all amounts for the current entry.
ExportXml
procedure ExportXml()
DrilldownEntries
procedure DrilldownEntries(VPNo: Option VP2,VP3,VP4,VP5)
Parameters / Return Value
VPNo
Option
VP2
(0) ,VP3
(1) ,VP4
(2) ,VP5
(3)
GetImpegnoPresentazione
procedure GetImpegnoPresentazione(): Code[1]
Parameters / Return Value
- Returns
Code[1]
SavePdf
procedure SavePdf()
Events
OnBeforeCalcAmounts
local procedure OnBeforeCalcAmounts()
Raised before amounts are calculated for the current entry.
OnAfterCalcAmounts
local procedure OnAfterCalcAmounts()
Raised after all amounts have been calculated for the current entry and all totals have been updated.
OnBeforeUpdateTotal
local procedure OnBeforeUpdateTotal()
Raised before totals are updated for the current entry. At this point, all values have been calculated but totals are not yet updated.
OnAfterUpdateTotal
local procedure OnAfterUpdateTotal()
Raised after totals are updated for the current entry. At this point, all values have been calculated and totals are fully updated.
OnCollectVatEntriesAfterSetFilters
local procedure OnCollectVatEntriesAfterSetFilters(var VATEntry: Record "VAT Entry")
Raised after all filters have been applied to the VAT entries used to calculate the current entry.
Parameters / Return Value
VATEntry
Record "VAT Entry"
The VAT Entry.
OnBeforeInsertVatEntryToBuffer
local procedure OnBeforeInsertVatEntryToBuffer(VatEntry: Record "VAT Entry"; var TmpVatEntry: Record "VAT Entry"; var ExcludeEntry: Boolean)
Raised before a VAT Entry is added to the buffer that is used to calculate the current entry.
Parameters / Return Value
VatEntry
Record "VAT Entry"
The VAT Entry that is about to be added to the buffer.
TmpVatEntry
Record "VAT Entry"
The buffer.
ExcludeEntry
Boolean
Specifies whether the given VAT Entry should be excluded. If this is true, the entry is not added to the buffer.
OnAfterInsertVatEntryToBuffer
local procedure OnAfterInsertVatEntryToBuffer(VatEntry: Record "VAT Entry"; var TmpVatEntry: Record "VAT Entry")
Raised after a VAT Entry has been added to the buffer that is used to calculate the current entry. Note that this event will not fire if the VAT entry was excluded.
Parameters / Return Value
VatEntry
Record "VAT Entry"
The VAT Entry that has been added to the buffer.
TmpVatEntry
Record "VAT Entry"
The buffer.
OnAfterVatPeriodCodeGeneration
local procedure OnAfterVatPeriodCodeGeneration(Rec: Record "EOS EVS Entry"; var VatPeriodCode: Code[10])
Raised after the VAT period code has been generated.
Parameters / Return Value
Rec
Record "EOS EVS Entry"
EVS Entry being processed
VatPeriodCode
Code[10]
The generated VAT period code.
Feedback
Was this page helpful?
Glad to hear it! Please tell us how we can improve.
Sorry to hear that. Please tell us how we can improve.